İngilizce tercüman - EDIBE Y.

EDIBE Y. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun yeminli tercümanlarından EDIBE Y. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 50000 karakter (8000 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 50000 karakter (8000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Bilgi girilmemiş.

İş Tecrübesi

Tecrübe: 15 yıl

DELTA TERCÜME /
Görev: FREELANCE TERCÜMAN

DİJİTAL TERCÜME /
Görev: FREELANCE TERCÜMAN

HİTİTLER TERCÜME

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    10.7 Arıza, kaza gibi sebeplerden kaynaklanan gecikme ve gerekli bilgi ve belgelerin ibraz edilememesi;
    10.7 Delay arising from reasons such as breakdowns or accidents and failure to present the required information and documents;
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    İlaç ve Biyolojik Ürünlerin Klinik Araştırmaları Hakkında Yönetmelik, İyi Klinik Uygulamaları Kılavuzu
    Guideline about Clinic Studies on Drug and Biological Products, Guidelines for Good Clinical Practices
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme
    Muayene odasından ameliyathanesine tüm tanı ve tedavi süreçlerindeki hizmetler, hasta güvenliği ve konforu
    All services in the diagnosis and treatment process, from the examination room to the operation room,
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    1- Profil tanımlaması/yetki değişikliği talepte bulunan personelin bağlı olduğu birimin üst düzey yöneticisi ve Finans GMY'nin onayının ibrazı sonrasında Bilgi Teknolojileri tarafından yapılmaktadır.
    1- Profile description/ change of authorization is made by senior manager of the department where the requesting personnel is subject to and by Information Technologies following submittal of Finance VGM's approval.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ ilgili kanun ve yönetmelik maddelerini uygulamak zorundadır.
    The CONTRACTOR is liable to apply the provisions of the relevant laws and regulations.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Gözden geçirme döneminde üretim yeri değişikliği ile ilgili değişiklik kontrol bulunmamaktadır.
    There is no amendment control as regards production area change in the review period.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    İş Ortaklarına ilişkin Çıkar Çatışması kontrolleri yapılmış mı?
    Are controls of conflict of interest performed for Business Partners?
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    This alarm is only generated during the brake test (ST136).
    Bu alarm sadece fren testi esnasında (ST136) oluşur.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Before a woman can use the calendar method as birth control, she needs to keep track of the length of her menstrual cycles for at least 6 periods, preferably longer than that.
    Bir kadının takvim yöntemini doğum kontrol yöntemi olarak kullanabilmesinden önce, adet döngülerinin uzunluğunu en az 6 ay boyunca, tercihen bu süreden daha da uzun bir süre boyunca kayıt altında tutmalıdır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (İnşaat)
    Release the rotary handle when 2 to 3 threads are cut.
    2 ya da 3 diş kesildiğinde döndürme kolunu serbest bırakın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    It's principal role is to act as a messenger carrying instructions from DNA.
    Başlıca rölü, DNA'dan talimatlar taşıyan taşıyıcı olarak faaliyet göstermektir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Wrong parameter ID in the P&F speed monitor (rotor side)
    P&F hız izlemesinde yanlış parametre ID'si (rotor tarafı)
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)
    Absorb with liquid-binding material (sand, diatomite, acid binders, universal binders, sawdust).
    Sıvı ile bağlanan malzeme (kum, diatomit, asit bağlayıcı, genel bağlayıcılar, talaş) ile absorbe ediniz.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Other women who are using birth control methods and don't expect to become pregnant, but sometimes methods fail.
    Doğum kontrol yöntemlerini kullanan ve hamile kalmayı beklemeyen diğer kadınlar, ancak bazen yöntemler işe yaramayabilmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    Space-saving 4U rackmount chassis, with only 429 mm depth
    Sadece 429 mm derinliğe sahip, yerden tasarruf sağlayan 4U Rack Tipi kasa

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum