Fransızca, İngilizce tercüman - ELIF T.

ELIF T. Hakkında - Fransızca, İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun yeminli tercümanlarından ELIF T. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Fransızca ve İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Fransızca: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • Fransızca » Türkçe: 40000 karakter (6400 Kelime)
    • Türkçe » Fransızca: 40000 karakter (6400 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Institut Supérieur Saint-Denis - Yönetici Asistanligi | 2015

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

GF Metal / 2016-2017
Görev: Tercüman-Pazarlama

Freelance Tercüman / 2017
Görev: Tercüman

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    ( g) Devir sözleşmesinin noter tasdik tarihi yazılacaktır.
    (g) On va écrire la date d'approbation de notaire du contrat de transfert.
  • Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    Dışarıdan işletme konusu ile ilgili olarak her nevi lisans teknik yardım, know-how ihtira Beraatı sağlamak için anlaşmalar yapabilir.
    Elle peut réaliser des contrats pour assurer toutes sortes de licence, de l'aide technique, de savoir-faire, de revendication et de brevet relativement à son domaine d'activité de l'extérieur.
  • Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    Pay sahibi genel kurul toplantılarına kendisi katılabileceği gibi pay sahibi olan veya olmayan bir temsilci de yollayabilir.
    L'actionnaire peut participer individuellement aux réunions de l'assemblée générale ou bien il peut envoyer un représentant étant ou non l'actionnaire dans la société.
  • Türkçe » Fransızca - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    Devir tarihinden sonraki iş tutarı (i)
    Montant de travail à la suite de la date de transfert (ı)
  • Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    SUPERLİT BORU MALATYA FABRİKA VE İDARİ BİNA İNŞAATI PROJE VE UYGULAMA SORUMLUSU / MALATYA
    RESPONSABLE DE PROJET ET D'APPLICATION DE CONSTRUCTION DE BATIMENT ADMINISTRATIF ET D'USINE DE SUPERLIT BORU MALATYA / MALATYA
  • Türkçe » Fransızca - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    Kimyasal ürünlerin imali dolumu deterjan ve temizlik maddelerinin imali dolumu pazarlanması fason imali aracı firmalara imal ettirilmesi dahili harici alımı satımı.
    Production et remplissage des produits chimiques, production et remplissage des produits de nettoyage et de détergent, leurs commercialisation, leurs productions de sous-traitance, faire leurs productions aux entreprises intermédiaires, achat et vent interne et externe.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Fransa'da dogum büyüdüm ve egitim gôrdüm, Fransa'da seyahat acentesi dahil olmak üzere farkli sektörlerde staj yaptim.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum