İngilizce, Almanca tercüman - ÖZDEN T.

ÖZDEN T. Hakkında - İngilizce, Almanca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ÖZDEN T. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Almanca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
    • Almanca » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 20000 karakter (3200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi - Ingiliz Dili Ve Edebiyatı | 2020

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

ABC Tercüme ve Yurtdışı Eğitim Danışmanlık / 2010-
Görev: Freelance Tercüman

Bilgi Köprüsü Anaokulu / 2012-2013
Görev: Okul Öncesi İngilizce Öğretmeni

Villa Turizm Yat ve Seyahat Işletmeciliği / 2013-2015
Görev: Yurtdışı Portföy Koordinatörü

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    PERSONEL, İŞ HUKUKU, İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ MEVZUATI
    PERSONNEL, BUSINESS LAW, LEGISLATION OF OCCUPATIONAL HEALTH AND SAFETY
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (İnşaat)
    2- T Profil - 50x70 (29926) 12-29926 - 50x70 T Profil b-Hava Boçlugu (min 20mm, önerilen U0mm )
    2- T Profile - 50x70 (29926) 12-29926 - 50x70 T Profile b-Air Gap (min 20mm, recommended 50mm )
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    AUTO PARTS' IN HAK VE YÜKÜMLÜLÜKLERİ
    RIGHTS AND LIABILITIES of AUTO PARTS
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Yanık yerini derhal ve mümkünse uzun müddet soğuk su altında soğutunuz.
    Keep the injury area under water at once and for a long time if possible.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Değişim Oranı = (0,10x0,00 + 0,55xMOTdeğişim + 0,35xÜFE(II))
    change Ratio = (0,10x0,00 + 0,55xMOTdeğişim + 0,35xÜFE(II))
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Sosyal tesis, ticari mahal, yüzme havuzu, tenis kortu, ısı merkezi gibi taşınmaz mal veya bağımsız bölümler başka parsel veya bağımsız bölümlerin ortaklaşa kullanılan yeri olarak ayrılabilir.
    Properties and independent sections such as social facilities, commercial places, swimming pools, tennis courts and heating plants can be allocated as common areas of other layouts or of independent sections.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    EN 345 Emniyet ayakkabılarının S2 veya S3 tipi kulanılması zorunludur.
    S2 or S3 type of EN 345 Safety boots should be worn.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Nakliyeci, personelinin gördüğü hizmetin özelliğine göre, GNB tarafından standartları bildirilecek kıyafetler ile hizmet etmesini sağlamak mecburiyetindedir.
    The Transporter is obliged to enable the provision of service by its personnel with the clothing whose standards will be informed by GNB as per the property of service.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    If it is necessary to lap the seating surfaces, complete the lapping seats procedure before installing the seal ring.
    Oturma yüzeylerinde lepleme yapmak gerekiyorsa, sızdırmazlık halkasını takmadan önce, Yatakları Lepleme prosedürünü tamamlayın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    26* Bushing See following table
    26* Burç Aşağıdaki tabloya bakınız.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Enerji)
    Bit 9 YawHBr-Test enable fault:
    Bit 9 YawHBr Test devreye alma hatası:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Figure E-Stop on Remote Steering Control Panel
    Şekil Uzaktan Direksiyon Kontrol Panelindeki E-Durdurma
  • İngilizce » Türkçe - Websitesi Tercümesi
    It's possible to arrange a different starting time once your booking is confirmed.
    Rezervasyonunuz teyit edildiği anda farklı bir başlama saati belirleyebilirsiniz.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Connect a computer directly to the 370XA 3-51
    Bir bilgisayarın direk olarak 370XA'ya bağlanması 3-51
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    1.24 What is the maximum dose per day for the DT1?
    1.24 DT1 günlük maksimum dozu nedir?
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)
    Endoscopes, medical-surgical material, dental material, urology material, anaesthesia material, respiratory therapy material, tweezers and scalpels.
    Endoskoplar, tıbbi-cerrahi malzeme, dişçilik malzemeleri, üroloji malzemesi, anestezi malzemesi, solunum tedavisi malzemesi, presel ve neşter.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (İnşaat)
    Please ensure that you are aware of the size before purchasing as these are designed for cupcakes
    Kapkekler için tasarlandığından, satın almadan önce boyutlarından emin olunuz.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Can be caused by blocked or frozen oil cooler.
    Tıkalı veya donmuş yağ soğutucusu yüzünden meydana gelebilir.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Achten Sie darauf, dass keine Körperteile und Kleidungs- tücke in den Antriebsbereich geraten.
    Uzuvlarınızın ve kıyafetlerinizin hiçbir surette tahrik alanını girmemesine özen gösteriniz.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur durch von der Firma beba Mischtechnik GmbH autorisiertes Personal durchgeführt werden.
    Bakım ve onarım işleri sadece beba Mischtechnik Gmbh tarafından yetki verilen personelce yapılabilmektedir.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    5 .4 .2 A u s r i c h t u n g d e r b e b a S c h a u m m i s c h e r a n l a g e
    5.4.2 beba-Köpük karıştırma tesisinin hizalanması
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz.
    Aksi davranışlar maddi tazminat yükümlülüğünü doğurur.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Die Anlage ist ausschließlich zum Verschäumen von Produk- ten bestimmt.
    Bu tesis sadece ürünlerin köpük halinde getirilmesi amacıyla tasarlanmıştır.
  • Almanca » Türkçe - Finansal Tercüme (Vergilendirme ve Gümrük)
    240 Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe
    240 Hammaddeler, yardımcı maddeler ve işletme maddeleri
  • Almanca » Türkçe - Finansal Tercüme (Vergilendirme ve Gümrük)
    Im Rahmen der Prüfung werden die Wirksamkeit des rechnungslegungsbezogenen internen Kontrollsystems sowie Nachweise für die Angaben:! in Buchführung, Jahresabschluss und Lagebericht überwiegend auf der Basis von Stich proben beurteilt.
    Yapılan inceleme çerçevesinde muhasebeye ilişkin şirket içi kontrol sisteminin etkililiği ve muhasebe kayıtlarında, yılsonu bilançoda ve durum raporunda yer alan bilgileri belgeleyen evraklar rutin örnekleme bazında değerlendirilmektedir.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Die oxidierten Glyceroltriester:
    Okside edilmiş gliseol triester:

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum