Tercüme Bürosu
Diğer hizmetlerimiz:
- Yemin ve noter onayı: Resmi evraklarınız için gerekli yeminli ve noter onaylı hizmetimiz mevcuttur.
- Ardıl / Sözlü tercüme: Her türlü toplantı, görüşme, gezi vb. süreçlerinize eşlik edip akıcılık kazandıracak mütercim temin ediyoruz.
- Redaksiyon: Özellikle bilimsel periyodiklerde yayınlacak metinlerin, dil nedeniyle geri dönmesinin önüne geçmek için yabancı redaktörlerimizle metinlerin dilbilgisi, akıcılık, tutarlılık kontrolleri yapılmakta ve dil onayı garantisi sağlanmaktadır.
- Deşifre: Ses ve görüntü kayıtlarınız kısa sürede ve hatasız şekilde yazılı hale getirilir.

Tercüme büromuzun 2436 no'lu tercümanı - Çevirmen Seçimi


Tercüme büromuz -diğer bürolardan farklı olarak- size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçebilme olanağı sunmaktadır.

Aşağıda Farsça, Türkmence dil(ler)inde çalışan bir çevirmenimizin bilgileri görüntülenmektedir. Şayet bu çevirmenimizle çalışmak isterseniz yapmanız gereken sadece "Bu tercümanla çalışmak istiyorum" ve ardından "Tercümenizi şimdi gönderin" linkine tıklayarak çevirinizi büromuza iletmek.

Ayrıca, çeviri bürosu sistemimize müşteri girişi yaparak devam eden çevirilerinizin durumunu anbean takip edip çevirmenimizle iletişim de kurabilirsiniz.


  • KARIMULLAH Y. | Tercüme bürosu ID: 2436

    İzmir tercüme bürosu, İzmir tercüman



    Çeviri Puanı: -
  • Bu tercümanla çalışmak istiyorum

    Favori tercümanlarıma ekle
Tercüman Mesleki Bilgileri
  • Farsça » Türkçe Çeviri
    Çeviri Konuları: Medikal Tercüme, Akademik Tercüme, Ticari Tercüme
    Çeviri Kapasitesi: 10000 karakter / gün
  • Türkmence » Türkçe Çeviri
    Çeviri Konuları: Medikal Tercüme, Akademik Tercüme, Ticari Tercüme
    Çeviri Kapasitesi: 5000 karakter / gün
Tercüman Eğitim Bilgileri
  • Üniversite
    Jowzjan Üniversitesi - İnşaat Mühendisliği | 2014
  • Master
    Dokuz Eylül Üniversitesi - İnşaat Mühendisliği | 2018
Tercüman Tecrübe Bilgileri
  • Toplam çeviri tecrübesi: 9 yıl
  • HSCRC / 01.01.2010 - 01.01.2011)
    Görev: İnşaat Mühendisi
  • Swedish Army (PRT) / 01.01.2010 - 01.01.2011)
    Görev: Tercüman (İngilizce/Farsça)
  • ZOA Rlief, Hope & Recovery / 01.02.2013-31.01.2014
    Görev: İnşaat Mühendisi
  • Amir Ali Shirnawai Üniversitesi / 2014
    Görev: Öğretim Görevlisi
Tercüman Yurtdışı Bilgileri
  • Yabancı uyruklu olduğum için neredeyse çalışmalarımın tamamı yurt dışında olmuştur ancak Türkiye de belli yerlerde serbest çevirmen olarak çalıştım ve halende anlaşmalı şirketlerle uzaktan çalışmalarıma devam ediyorum. Umarım sizlerin profesyonel ekiple de çalışmak nasip olur... Saygılarımla, Karimullah YOLDASH (Kerim YOLDAŞ)
Tercüme Çeviri Örnekleri
Henüz hiçbir kayıt girilmemiş.

Çeviri / Tercüme Bürosu Sık Kullanılanlara Ekle İletişim