İngilizce tercüman - ABDULLAH N. K.

ABDULLAH N. K. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ABDULLAH N. K. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 40000 karakter (6400 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 40000 karakter (6400 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi - Fizik | 1999
Yüksek Lisans: University Of Iowa - Fizik | 2007

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ' nin mali mevzuata aykırı işlemleri nedeniyle GNB'ya kesilecek ceza ve faizler YÜKLENİCİ'nin hakedişinden kesilebileceği gibi teminat mektubunun nakde tahvili suretiyle de tahsil edilebilir.
    Fines to be imposed on GNB and interests running against GNB due to CONTRACTOR's procedures violating the financial legislation can be reduced from the progress payment of the CONTRACTOR and they may be collected by way of conversion of the letter of warranty into cash.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Muhasebe)
    Yeni ve Revize Edilmiş Uluslararası Finansal Raporlama Standartları Standartlarda Değişiklikler ve Yorumlar
    New and Revised International Financial Reporting Standards
  • Türkçe » İngilizce - Diğer / Genel
    BRÜT 2.866 TL İHBAR TAZMİNATI 2.911,50 KIDEM TAZMİNATI 0
    GROSS TL 2.866 PAYMENT IN LIEU OF NOTICE TL 2,911.50 SEVERANCE PAYMENT TL0
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Yükleniciler, ciddi sonuçlar doğurabilecek emniyetsiz hareketleri ve şartlan, tehlikeli durumları ve planlanmamış olayları rapor etmek üzere bir mekanizma kuracak ve personelini eğitecektir.
    Contractors shall establish a mechanism in order to report unsafe actions and conditions that may lead to severe results, dangerous situations and unplanned events and train the personnel in this respect.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    4.1.4 Tapu takyidat bilgileri 11
    4.1.4 Information on title deed restrictions 11
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Bandırma, 2004 yılında yapılan Türkiye'deki tüm il merkezleri ve ilçeler arasında yapılan bir sıralamaya göre, Türkiye'nin en gelişmiş 23. ilçesidir.
    According to a ranking study covering all the cities and districts in Turkey carried out in 2004, Bandirma is the twenty-third most developed district of Turkey.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    Support HD Audio codec and SPDIF
    HD Audio kodek ve SPDIF desteği
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes products such as Matt Trim Paint and Gloss Trim Paint.
    Hem mat hem de parlak son işleme için ince işçilik boyaları mevcuttur.
  • İngilizce » Türkçe - Hukuki Tercüme (Yönetmelik)
    In-conversion products of plant origin
    Geçiş aşamasındaki bitkisel kökenli ürüler
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)
    Switching on the machine / Switching off the machine / Emergency-stop 19
    Makinenin açılması / Makinenin kapatılması / Acil durumlarda durdurma 19
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    The alarm is also active in service mode or with manual stop and is only suppressed for complete accumulator filling processes (e.g. after PLC restart).
    Alarm ayrıca servis modunda ya da manüel durmada da etkindir ve sadece akümülatörün tamam doldurma işlemi için bastırılır (örneğin PLC yeniden başlatması sonrasında).
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Employee card: click the option employee card in the pop-up menu(this operation also can be done in the member detailed information display area of authorization group ( figure2.22.1). you will see a pop-up employee card property window( figure2.34.3).As shown in the figure, we can see the items needed to be setted for making the employee card.
    Açılır menüde employee card seçeneğine tıklayın (bu işlem aynı zamanda yetki grubunun üye detaylı bilgi görüntüleme alanında yapılabilir (şekil 2.22.1)). Bir açılır çalışan kartı özellik penceresi göreceksiniz (şekil 2.34.3). Şekilde gösterildiği gibi, çalışan kartı yapılması için ayarlanması gereken öğeleri görebiliriz.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    The analogue input for generator winding temperature 1 is TR30.
    Jeneratör sargısı sıcaklık 1 için analog girdi TR30'dur.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

!999-2006 yılları arasında Amerika'da bulundum ve araştırma görevlisi olarak çalıştım. Profesyonel olarak hiç bir çeviri şirketinde çalışmadım ama amatör olarak arkadaşların, tanıdıkların ya da üniversitedeki resmi belgelerin ve faturaların çevirisini çok sayıda yaptım.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum