İngilizce tercüman - VOLKAN C.

VOLKAN C. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından VOLKAN C. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 20000 karakter (3200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Akademik, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Akdeniz Üniversitesi - Inşaat Teknolojisi | 2019

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Çalışma Yöntemi ve Raporlama Düzeni
    Work Method and Reporting Format
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Belgeli döviz kredileri, belge aslına düşümler OPS tarafından yapılabilir.
    Documentary foreign-currency loans, statements on original copy of documents can be made by OPS.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    İndirgeme oranı olarak TL bazlı borçlar için vadelerine göre aşağıdaki oranlar kullanılmıştır.
    For reduction rate of TL based trade receivables , the rates below were used according to their terms.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Aracın hızı sadece trafik kurallarına göre değil aynı zamanda hava ve ortam şartlarına uygun hazırlanmalıdır.
    Vehicle speed must not only be according to traffic rules but weather and environment conditions.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Tedavide hızlı iyileştirme hedeflenir.
    Treatment aims at rapid improvement.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Muhabir bankanın Bankamız riskini almaksızın muhataba ihbar edeceği harici garantilerde banka, Muhabir Bankalar Listesi'nde yer almıyorsa yaşanabilecek olası sorunların önüne geçebilmek için muhabir bankanın Krediler Bölümü'ne e-posta ile bildirilmesi gerekir.
    As regards external guarantees to be notified by correspondent Bank to the payer without taking the risk of our Bank, it should be informed via e-mail to the Loans Department of correspondent bank if the bank is not included in the List of Correspondent Banks in order to be able to prevent the problems likely to occur.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Tic AŞ.”den “Takeda İlaç Sağlık Sanayi Ticaret Limited Şirketi” olarak değiştirilmiştir.
    to Takeda İlaç Health Industry Trade Company on Dexplus 25/4 mg 20 Effervescent Tablet product.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Birth control pills with two hormones — estrogen and progestin — are called combination pills.
    İki hormonlu — östrojen ve projestin — doğum kontrol haplarına karışım haplar denmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Check plausibility of both coolant temperatures
    Her iki soğutucu sıcaklığının da uygunluğunu kontrol edin.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Specifically excludes television/video combinations.
    Televizyon/video kombinasyonları özellikle hariçtir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    If the warning is generated check whether the rotor can be freed, if not, damage to the gearbox may have occurred.
    Uyarının üretilmesi halinde rotorun serbest bırakılıp bırakılamayacağını kontrol edin, bırakılamıyorsa şanzımanda hasar meydana gelebilir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    • two drawn forks with pin (for each piston)
    • Çerçeve kavramasına 2+2 vidalarla sabitlenmiş 12x30
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes products such as Chests of Drawers, Filing Cabinets and Camping Storage Furniture.
    Çekmeceli sandık, doldurma kabinler ve kamp depolama mobilyaları gibi ürünler dahil değildir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (İnşaat)
    because they can be easily removed at any time without any
    çünkü istendiği zaman tekrar çıkarılabilir
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Check functioning and position of the limit-switch.
    Limit anahtarının işlevini ve konumunu kontrol edin
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    32-ch isolated DI/O (16-ch digital input w/ Digital filter, 16-ch digital output)
    32-ch izole DI/O (16-ch dijital girişli w/ Dijital filtre, 16-ch dijital çıkış)
  • İngilizce » Türkçe - Hukuki Tercüme (Yönetmelik)
    (3) A description of the qualifications, including experience, training, and education in agriculture, organic production, and organic handling, for:
    (3) Aşağıdaki kişiler için, eğitim, organik üretim ve organik elleçleme konusundaki deneyim ve eğitim dahil olmak üzere vasıf detayları:

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum