İngilizce tercüman - EZGİ B.

EZGİ B. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından EZGİ B. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 40000 karakter (6400 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 40000 karakter (6400 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Hukuki, Akademik, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul Üniversitesi - Ingilizce Mütercim Tercümanlık | 2013
Yüksek Lisans: Uniwersytet Pedagogiczny Im. Komisji Edukacji Narodowej W Krakowie - Linguistics | 2011

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

LingoTurk Consultancy and Language Services Co / 07.11.2013 – 01.07.2014
Görev: Sales and Project Manager

LingoTurk Consultancy and Language Services Co / 01.07.2014 – 24.11.2014
Görev: Sales Director

Semantik Language Services / 13.01.2015- 17.08.2015
Görev: Business Development Manager

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Değerlemesi yapılan 128 ada 1,2 ve 3 parsel mevcut imar planında Tevhid şartı bulunmaktadır.
    There is amalgamation condition on existing development plan for appraised Block 128, Layouts 1,2 and 3.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Veya idarenin doğruluğunu kabul edeceği farklı bir ölçüm sistemi sunulacaktır.
    Or, a different measurement system to be verified by the administration shall be offered.
  • Türkçe » İngilizce - Diğer / Genel
    Gider Yazılıp Yazılmama Açısından Değerlendirme
    Assessment in terms of whether to write of or not
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Üzüm gebeliği sonrasında oluşabileceği gibi, düşük ve normal gebelikler sonrasında oluşabilir.
    It can occur after molar pregnancy as well as after miscarriages or normal pregnancies.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Etap 1/1000 ölçekli Uygulama İmar Planı sınırları içerisinde “Ticaret + Konut” olarak ayrılan alanda kalmaktadır.
    Official Zoning Status by Zoning and City Planning directorate of Esenyurt Municipality dated 9/12/2014 numbered 56517060-26558/101835
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    SOP/SOT içerisinde geçen ve aşağıda listelenmiş olan formların kullanım açısından güncellikleri N-08-KG/01-0003 nolu SOP' de yer alan versiyonları ile uyumlu olmalıdır.
    Up-to-dateness of the forms mentioned in SOP/SOT and listed below must be in conformity with their versions included in SOP numbered N-08-KG/01-0003 in terms of usage.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ'nin olağandışı duruşlarını GNB'ya bildirmediği seferlerde nakliye esnasında fire oluşmuşsa, sorumluluk YÜKLENİCİ'ye ait olacak ve oluşan fire tutarı YÜKLENİCİ'ye yansıtılacaktır.
    If any wastage arises in the rounds during transportation, where CONTRACTOR fails to inform GNB about unusual cases responsibility shall belong to the CONTRACTOR and the amount of arising wastage shall be reflected to the CONTRACTOR.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Products include items such as rigid plastic bibs, fabric bibs and disposable bibs made from polythene or absorbent fibres.
    Sert plastik önlükler, kumaş önlükler ve polietilen veya emici liflerden yapılmış tek kullanımlık mama önlükleri gibi ürünler dahildir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Belgeler ve sertifikalar)
    The method is given by the instrument manual of the density meter used.
    Yöntem, kullanılan yoğunluk-ölçer cihazının alet manüelinde verilmiştir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    These products products include balustrade and are made of wood.
    Bu ürünler tırabzanları da içerir ve tahtadan yapılmıştır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Automotive Exterior Accessories - Grills/Bumpers
    Otomotiv Dış Aksesuarlar - Izgaralar / Tamponlar
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    For valves with HIGH-SEAL packing, see the Fisher instruction manual, HIGH-SEAL Live-Loaded Packing System, D101453X012, for packing instructions.
    HIGH-SEAL salmastraya sahip valflerin sızdırmazlık talimatları için, HIGH-SEAL Dinamik Yüklü Sızdırmazlık Sistemi, D101453X012 adlı Fisher talimat kılavuzuna bakın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    History | Who we are | KSS Europe:
    Tarihçe | Biz kimiz | KSS Avrupa:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Typically, 1 litre of CHEM-AQUA 8500 for each 10,000 litres of cooling water lost to bleed off.
    Genel olarak, akıntıyla kaybedilen her 10.000 litrelik soğutma suyu için 1 litre CA 8500 kullanılır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Lock the jam nut against the hex nut, and replace the closing cap after the adjustment has been made.
    Sıkıştırma somununu altıgen somuna kilitleyin ve ayarlama yapıldıktan sonra kapağı yerine takın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya)
    The product is biologically not easily degradable in accordance with OECD criteria.
    Bu ürün OECD kıstasları uyarınca biyolojik olarak kolayca parçalanmaz.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Uniwersytet Pedagogiczny im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie - Erasmus 2011

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum