İngilizce, Almanca tercüman - İZEL A.

İZEL A. Hakkında - İngilizce, Almanca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından İZEL A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Almanca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
    • Almanca » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Karabük Üniversitesi - Ingiliz Dili Ve Edebiyatı | 2017

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Gülümse Etüt Eğitim Merkezi / 2014-2015
Görev: Stajyer İngilizce Öğretmeni

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Almanca » Türkçe - Finansal Tercüme (Vergilendirme ve Gümrük)
    Andere aktivierte Eigenleistungen Gesamtleistung
    Diğer aktif edilen şahsi katkılar Toplam katkılar
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Anzeige der Ein- und Ausgänge als Binärwert.
    Giriş ve çıkışların ikili değer olarak gösterilmesi.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Das Urheberrecht an dieser Anleitung verbleibt bei der Firma beba Mischtechnik GmbH.
    İşbu talimatın telif hakkı beba Mischtechnik GmbH şirketine aittir.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Die eingegebenen Werte werden nure dann übernommen, wenn sie innerhalb der projektierten Grenzen liegen.
    Bu durumda girilen değerler, ancak belirlenmiş olan limitler dahilindeyse kabul edilmektedir.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Bei den folgenden Intervallen Schraubverbindungen optisch kontrollieren und erfor-
    Takip eden periyotlarda vidalı bağlantıları optik olarak kontrol ediniz ve gerekli görülmesi
  • Almanca » Türkçe - Finansal Tercüme (Vergilendirme ve Gümrük)
    Zum Vergleich 2014 2013
    Karşılaştırmalı olarak 2013 ve 2014 yılları
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Ohne Farb- und Geschmacksstoffe, geruchs- und geschmacksneutral.
    Renklendirici ve tatlandırıcı maddeler içermez, kokusuz ve nötr bir tadı vardır.
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Runddichtringe (8060) erneuern.
    Yuvarlak contaları (8060) yenileyiniz.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Taste zum Ein- und Ausschalten des Sensors
    Sensör fonksiyonu için açma ve kapatma düğmesi
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Alle Punkte aus Kapitel 4.8 erfüllt sind.
    Kısım 4.8 içinde belirtilen tüm hususların
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Der Taster funktioniert über zwei Druckphasen.
    Düğme iki baskı aşaması ile çalışmaktadır.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Position Prospekt Codereader oben (Falzgerät Rückseite)
    Pozisyon Prospektüs Codereader üst (Katlayıcı Arka taraf)
  • Almanca » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    verunreinigt durch z.B. falsches Reini- gungsmittel
    mevcuttur; örneğin yanlış temizlik maddesi nedeniyle
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Before each role-play, the Trainer also will distribute the Checklist to all remaining participants.
    Her rol-canlandırma etkinliği öncesinde, Eğitmen ayrıca geriye kalan tüm katılımcılara Kontrol Listeleri dağıtacaktır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Right here you take a away the fact that Screen Clean is not usable in the winter by itself.
    Tam burada Screen Clean'in kışın tek başına kullanılabilir olmadığı gerçeğini ... (bu cümle anlaşılmıyor)
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Schedule service appointment for sensor check or filter replacement.
    Sensörlerin kontrolü veya filre değişimi için servis randevusu alın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    The measurements shown are nominal and can vary as much as .030-.050” depending on the material and size of target used in the application.
    Gösterilen ölçümler nominal olup, malzeme ve uygulamada kullanılan hedefin ebadına bağlı olarak .030-.050” kadar değişebilmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    What is a diesel particulate filter (DPF)?
    Dizel partikül filtresi (DPF) nedir?
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    The S600+ uses all eight lines of the display to show the available menu options, which are arranged in a hierarchy of menus and submenus.
    S600+ hiyerarşik dizilimli menü ve alt menüler olarak düzenlenmiş ulaşılabilir menü seçeneklerini görüntülemek için ekrandaki sekiz satırın tümünü kullanır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    And RF equipment, backhaul, towers, shelters have a lifecycle which can extend out to 10 years.
    Ve RF ekipmanı, ana taşıyıcı, kuleler, sığınaklar 10 yıla kadar uzatılabilen bir yaşam döngüsüne sahiptir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Also see chapter Practical recommendations.
    Ayrıca Pratik tavsiyeler başlığına bakın.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Erasmus programıyla yurtdışına çıkmıştım. 6 ay yurtdışında dil eğitimi aldım.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum