İngilizce tercüman - MURAT H.

MURAT H. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından MURAT H. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul Teknik Üniversitesi - Elektronik Ve Haberleşme | 2002

İş Tecrübesi

Tecrübe: 27 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    We want to engage and excite our people and inspire them to deliver their goals and objectives.
    İnsanlarımızı yönlendirmek ve harekete geçirmek ve amaç ve hedeflerini gerçekleştirmeleri için cesaretlendirmek istiyoruz.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Insert the three socket screws into the holes of the analytical valve base plate.
    Üç adet soket vidasını, analitik vana taban plakasının deliklerine takın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    All original forms must be kept by the operator.
    Tüm orjinal suretler kullanıcı tarafından saklanmalıdır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Alternatively our temporary protective coatings, Show HI (Wax) and Resist X Extra (Oil) provide protection from rust during both indoor and outdoor storage as well as during transportation.
    Alternatif olarak, geçici koruma kaplamalarımız olan; Show HI (Wax) ve Resist X Ekstra (Yağ), nakliye esnası dahil, hem iç em dış depolama esnasında pastan koruma sağlamaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Accurately restates others' opinions
    Başkalarının fikirlerini tam olarak tekrar ifade ediyor
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya)
    The ingredient does not contain any doping substance.
    İçerik maddeleri herhangi bir doping maddesi içermez.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Enerji)
    The parameterable voltage limits in the CWE were exceeded or the WT was stopped in production mode and warning FM3001 was active at that time.
    CWE'deki parametrize edilebilir gerilim sınırları aşılmış veya WT üretim işletimi sırasında durdurulmuş ve bu esnada FM3001 uyarısı etkinmiş.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    24VAC 2-way Inlet and 3-way outlet solenoid valves.
    23VAC 2 yönlü giriş ve 3 yönlü çıkış selenoid vanaları
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    To attach either the existing or a new valve plug to the stem of the new ENVIRO-SEAL stem/bellows assembly, first attach the plug to the adaptor (if the valve plug was removed from the adaptor) as follows:
    Yeni ENVIRO-SEAL mil/körük tertibatına eski valf tapasını veya yeni bir valf tapası takmak için, öncelikle tapayı adaptöre aşağıdaki gibi takın (valf tapası adaptörden sökülmüşse):
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Tüm EN'ler 5 GHz bandında yönetmeliğe uygun bir şekilde çalışabilmek için 802.11 Dynamic frequency selection (DFS) desteklemeli, radar sistemleri ile etkileşim oluşturmamalıdır.
    All ENs must support 802.11 Dynamic frequency selection (DFS) in order to be able to work in the 5 GHz band in accordance with the regulation and shouldn't interact with radar systems.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Tüm kablosuz erişim cihazlarının yazılım sürümleri merkezi olarak denetlenebilecek, yeni sürümler otomatik olarak tüm ağ cihazlarına aynı anda veya grup olarak yüklenebilecektir.
    Software releases of all wireless access devices shall be controlled centrally, new releases shall be uploaded to all network devices at the same time or as a group.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Oracle veritabanı kullanılacaktır.
    The Oracle database shall be used.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    WEP, WPA ve WPA2 desteği olmalıdır.
    WEP, WPA and WPA2 support should be available.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Bu durum aşırı ısınmaya ve erimiş malzemenin boru içerisine akmasına neden olur.
    This results in overheating and flow of melted material inside the pipe.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Daha sonra kaynak yapılacak ek parça borunun işaretli kısmına ek parçanın dayanma sınırına kadar yerleştirilir.
    Then the fitting to be welded is placed into the marked section of the pipe until the threshold of tolerance of the fitting.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Anahtar, MAC adresi tablosuna yeni bir adres eklendiğinde, ya da bu tablodan bir adres silindiğinde, bu durumu SNMP yönetim sunucusuna raporlamalıdır.
    The switch must report the situation to the SNMP management server when a new address is added to MAC address table, or when an address is deleted from this table.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum