İngilizce tercüman - MEHMET Ç.

MEHMET Ç. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından MEHMET Ç. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Bilgi girilmemiş.

İş Tecrübesi

Tecrübe: 13 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    A lightning protection element on the rotor-side of the generator has triggered.
    Jeneratörün rotor tarafında bir yıldırım koruma elemanı tetiklenmiştir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes any products that can be described/observed as a preparation specifically designed to wash, condition and add lustre to the vehicle tyres.
    Spesifik olarak araç tekerleklerini yıkamak, şekillendirmek ve parlatmak üzere tasarlanmış preparayson olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Counseling, Interpersonal Communication, and Knowledge Checklist handouts for each scenario for role-play activity
    Rol-Canlandırma etkinliğine yönelik her bir senaryo için dağıtılacak Danışmanlık, Kişilerarası İletişim ve Bilgi Kontrol Listeleri çıktıları
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Document the reduction of complaints referring H2S gas in lift stations and sewer lines.
    Terfi istasyonları ve kanalizasyon hatlarında H2S gazına yönelik şikayetlerde belgelenebilir azalma.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    This will help provide a rough estimate of the IPC skill level of the role-play participants.
    Bu, rol-canlandırmaya katılanların beceri düzeylerinin kabaca tahmininin yapılmasına yardımcı olacaktır.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    TAC regimen is recognised as one of the most efficient and consequently wildly used regimen in the adjuvant (additional, helpful) treatment of node positive patients and of high-risk node negative patients.
    TAC dozajı, nod (yumru) pozitif ve yüksek-riskli nod negatif hastaların adjuvan (ilave, destekleyici) tedavisinde yaygın biçimde kullanılan bilinen en etkili dozajlardan biridir.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum