İngilizce, İspanyolca tercüman - DIDEM Y.

DIDEM Y. Hakkında - İngilizce, İspanyolca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından DIDEM Y. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve İspanyolca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 12500 karakter (2000 Kelime)
    • Türkçe » İspanyolca: 12500 karakter (2000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Finansal

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Boğaziçi Üniversitesi - Ekonomi | 2017

İş Tecrübesi

Tecrübe: 10 yıl

- / -
Görev: -

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    If conflicting or new information is found the Business Partner owner should contact the Business Partner to obtain up-to-date verification information in accordance with the risk categorisation and Due Diligence requirements of the Business Partner.
    Uyumsuz veya yeni bilgiler bulunursa, İş Ortağı sahibi İş Ortağının risk kategorizasyonu ve Durum Tespit koşulları doğrultusunda güncel doğrulama bilgilerini almak için İş Ortağıyla irtibata geçmelidir.
  • İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    • makes clear that the information is a Rumour;
    • bilginin bir Söylenti olduğunu açıklanır;
  • İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    instruments(“false or misleading transactions”);
    - finansal araçların arzı, talebi veya fiyatına
  • İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    - project financing: large-scale projects often involve large sums of money as a result of which payment of bribes etc. are less noticeable; - products with unusual commission flows: products in which high commission flows go from and to third parties and/or the fee is performance-related and/or remuneration takes place by unusual means; - special products: products that have been developed for a very small group of people with non-standardised conditions; - products where compensation occurs by unusual means (i.e.. deviating from standard practice, payment to multiple accounts, payment to an individual as opposed to the BP, request for up-front payments for service where it is unusual to do so, request for payment in foreign currency for contracts that are not part of a Master Agreement) - products where compensation is based on performance fees (i.e.. success fees, bonus or other contingency fees) that are not transparent - product or service where compensation takes the form of a political or charitable contribution for BPs not involved in sponsorship events or who are not charitable organizations
    - proje finansmanı: büyük ölçekli projelerde genelde büyük tutarlarda para söz konusudur, bunun sonucunda da rüşvet ödemesi, vs. daha az fark edilebilirdir; - sıradışı komisyon akışları olan ürünler: üçüncü şahıslara ve üçüncü şahıslardan yüksek komisyon akışları olan ve/veya ücretin performansla ilişkili olduğu ve/veya alışılmadık yöntemlerle istihkak olan ürünler; - özel ürünler: standart koşullar olmadan çok küçük bir insan grubu için geliştirilmiş ürünler; - sıradışı yöntemlerle ödeme yapılan ürünler (ör. standart ücretten sapma, birden fazla hesaba ödeme yapma, İO yerine bir bireyse ödeme, sıradışı olarak servis için avans ödeme talebi, Ana Sözleşmenin parçası olmayan sözleşmeler için dövizle ödeme talebi - ödemenin saydam olmayan performans ücretlerine dayalı olduğu ürünler (ör. başarı ücretleri, bonus veya diğer koşullu ücretler) - sponsorluk etkinliklerine katılmayan veya hayır organizasyonları olmayan İOlar için ödemenin politik veya hayır amaçlı katkı biçimini aldığı ürün veya servis
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Taşınmazlara ulaşmak için Yalova kent merkezinden Armutlu ilçesine devam edilirken ilçe merkezine 6 Km mesafede Keçikayası mevkiinden sağa toprak yola girilir.
    To reach the property, one should enter the unpaved road turning right 6 km before Armutlu county seat (Keçiyakası Site) driving from Yalova to Armutlu.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    1- Profil tanımlaması/yetki değişikliği talepte bulunan personelin bağlı olduğu birimin üst düzey yöneticisi ve Operasyon Direktörünün onayının ibrazı sonrasında Bilgi Teknolojileri tarafından yapılmaktadır.
    1- Profile description/ change of authorization is made by senior manager of the department where the requesting personnel is subject to and by Information Technologies following submittal of Finance VGM's approval.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Piyasa riskinin yönetilmesinde, risk ve kontrol yapısı üçlü savunma hattı modeline dayanmaktadır (savunma hattı detaylı olarak 3.
    The risk and control structure in the market risk management is based on the three defense lines model (the defense lines are
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Muhasebe)
    Paylara ilişkin Primler/lskontolar
    Share related Premiums/Discounts
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    BDDK'nın kredi kartlarına yönelik Şubat 2014'de yürürlüğe giren taksit sınırlaması düzenlemesinin etkisiyle birlikte 2013 yılı sonunda 47 milyar TL olan taksitli kredi kartı tutarı, Aralık 2015 dönemi itibariyle 36 milyar TL'ye gerilemiştir.
    With the effect of the BRSA regulation concerning the limitation of the credit card installment that entered into force in February 2014, the total amount credit card at the end of year 2013, which was 47 billion TL, decreased to 36 billion TL as of December 2015 period.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum