Tercüme Bürosu
Diğer hizmetlerimiz:
- Yemin ve noter onayı: Resmi evraklarınız için gerekli yeminli ve noter onaylı hizmetimiz mevcuttur.
- Ardıl / Sözlü tercüme: Her türlü toplantı, görüşme, gezi vb. süreçlerinize eşlik edip akıcılık kazandıracak mütercim temin ediyoruz.
- Redaksiyon: Özellikle bilimsel periyodiklerde yayınlacak metinlerin, dil nedeniyle geri dönmesinin önüne geçmek için yabancı redaktörlerimizle metinlerin dilbilgisi, akıcılık, tutarlılık kontrolleri yapılmakta ve dil onayı garantisi sağlanmaktadır.
- Deşifre: Ses ve görüntü kayıtlarınız kısa sürede ve hatasız şekilde yazılı hale getirilir.

Tercüme büromuzun 1796 no'lu tercümanı - Çevirmen Seçimi


Tercüme büromuz -diğer bürolardan farklı olarak- size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçebilme olanağı sunmaktadır.

Aşağıda Fransızca dil(ler)inde çalışan bir çevirmenimizin bilgileri görüntülenmektedir. Şayet bu çevirmenimizle çalışmak isterseniz yapmanız gereken sadece "Bu tercümanla çalışmak istiyorum" ve ardından "Tercümenizi şimdi gönderin" linkine tıklayarak çevirinizi büromuza iletmek.

Ayrıca, çeviri bürosu sistemimize müşteri girişi yaparak devam eden çevirilerinizin durumunu anbean takip edip çevirmenimizle iletişim de kurabilirsiniz.


  • ELIF M. | Tercüme bürosu ID: 1796

    İstanbul tercüme bürosu, İstanbul tercüman



    Çeviri Puanı: -
  • Bu tercümanla çalışmak istiyorum

    Favori tercümanlarıma ekle
Tercüman Mesleki Bilgileri
  • Fransızca » Türkçe Çeviri
    Çeviri Konuları: Medikal Tercüme, Akademik Tercüme, Ticari Tercüme
    Çeviri Kapasitesi: 10 karakter / gün
  • Türkçe » Fransızca Çeviri
    Çeviri Konuları: Medikal Tercüme, Akademik Tercüme, Ticari Tercüme
    Çeviri Kapasitesi: 10 karakter / gün
Tercüman Eğitim Bilgileri
  • Lise
    Jean Monnet / FRansa - | 2001
  • Üniversite
    Université Jean Monnet / Fransa - Hukuk | 2006
  • Master
    JUniversité ean Moulin / Fransa - Hukuk | 2009
Tercüman Tecrübe Bilgileri
  • Toplam çeviri tecrübesi: 11 yıl
  • Karanfil tercüme/Ankara / 2009-2011
    Görev: tercüman
  • Ark tercüme/Ankara / 2009-2011
    Görev: tercüman
  • Piramitler tercüme/Ankara / 2009-2011
    Görev: tercüman
  • Editions du Nil / Istanbul / 2011-2015
    Görev: editör
Tercüman Yurtdışı Bilgileri
  • dogma büyüme Fransa, bütün egitmimi orda tamamladim. Turkiyede yeminli tercüman kayitliyim.
Tercüme Çeviri Örnekleri
Henüz hiçbir kayıt girilmemiş.

Çeviri / Tercüme Bürosu Sık Kullanılanlara Ekle İletişim