İngilizce tercüman - MEHRICAN A.

MEHRICAN A. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından MEHRICAN A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 15000 karakter (2400 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Anadolu Univ - Isletme | 2014
Yüksek Lisans: Istanbul Ticaret Univ - Uluslararasi Ticaret Ingilizce | 2015

İş Tecrübesi

Tecrübe: 17 yıl

GENPER GRUP SIRKETLERI / 2006-2015
Görev: IHRACAT MUDURU

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    (500 F) for oxidizing service by using the High Temperature (HTS1) seal.
    Oksitleyici hizmetler için Yüksek Sıcaklıklı (HTS1) sızdırmazlık elemanı kullanarak (500 F)'te kadar artırılabilmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (İnşaat)
    Height of the cake top will vary with the design.
    Pasta figürünün yüksekliği tasarıma göre değişim gösterecektir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Design capabilities possibly outsourced at start
    Dizayn kapasitesi muhtemelen başlangıçta dış kaynak olarak kullanılmıştır
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (İnşaat)
    00 to 16.30 clock) telephone + 49 (0) 335 – 500 18 19
    00 - 16.30 saatleri arasında) telefon + 49 (0) 335 – 500 18 19
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (İnşaat)
    Made of durable cotton linen cloth material
    Sağlam pamuklu keten kumaştan üretilmiştir
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Ensure air pressure of the workshop not less than 0.7Mpa, working air pressure of air treatment facility is 0.6 Mpa.
    Atölye hava kaynağı basıncının 0.7Mpa'dan daha az olmamasını, arıtma tesisinin çalışma hava basıncının 0.6Mpa olmasını sağlayın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    f90 possible with additional reinforcement durability concepts according to en 1992-1-1 live loads up to 5.0 kn/m2
    5.0 kn/m2'ye kadar hareketli yüklere ilişkin EN 1992-1-1'e uygun olarak ilave güçlendirilmiş sağlamlık konseptleriyle birlikte f90
  • İngilizce » Türkçe - Websitesi Tercümesi
    Follow your guide on a panoramic tour of Bath and be enchanted by the town's beautiful streets and alleyways, capturing the sites on camera as you go.
    Rehberinizle birlikte Bath'da panoramik bir tur atarken, kentin güzel caddeleri ile sokaklarlıyla büyülenecek ve manzarayı kameraya almadan duramayacaksınız.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ ve Sürücülerin, iş bu sözleşmenin ifası esnasında kullanılacak kamyon, çekici, tanker özellikleri ve sürücü ekipmanları, görev alacak sürücü nitelikleri, sürücü ve YÜKLENİCİ nin denetlenmesi ve ceza sistemi, emniyetli sürüş uygulaması, GNB SEC G uygulamaları hakkındaki tüm yazılı metinleri okudukları, iş bu sözleşme EK lerini bildikleri ve sürücülerin bu konudaki denetiminden YÜKLENİCİ nin sorumlu olduğu kabul ve taahhüt edilmektedir.
    It is being accepted and committed that the Contractor and drivers had read all the written texts regarding properties of trucks,tow trucks, tankers and driver equipments to be used during the performance of this contract, the qualifications of drivers who will be in charge, the inspection and penalty system relevant to driver and the Contractor, safe driving applications, SPO's Health Safety Environment and Security implementations, that they know the annexes of this contract and that the Contractor is responsible for the inspection of drivers on this issue.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Ecemiş Suyu, Ulu ırmak önemli akarsulardır.
    Ecemiş Creek and Uluırmak are important streams.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Bu yazılar silinmedikçe YÜKLENİCİ 'ye teminatı iade edilmeyecektir.
    The assurance of the Contractor will not be returned unless these texts are not cleared.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Tip-5 anahtarın 64-Byte'lık L3 paketlerinde en az L2 anahtarlama performans değeri en az 48 Mpps olmalıdır.
    The L2 switching performance value must be at least 48 Mpps in the 64-Byte L3 packages of the Type1 switch.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

2010 YILI GUNEY AFRIKA YOGUN DIL KURSU EGITIMINE KATILMIS BULUNMAKTAYIM 3 AY SURELIDIR AYRICA BIR COK YURT DISI GEZISINDE BULUNDUM CALISMA HAYATIM SURESINCE.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum