İngilizce tercüman - ILAYDA G.

ILAYDA G. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ILAYDA G. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Cumhuriyet Üniversitesi - Ingiliz Dili Ve Edebiyatı |

İş Tecrübesi

Tecrübe: 7 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Example of scenarios for IUD counseling role-play
    RİKA danışmanlık rol-canlandırmasına yönelik senaryo örnekleri
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes any products that can be described/observed as a product specifically designed to be worn by a pet.
    Özel olarak bir hayvanın giymesi için tasarlanan bir ürün tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek ürünleri içerir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Warning only, no remedy required.
    Yanlızca uyarı, çözüm gerektirmez.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    The products include louvres that are specifically designed for car windows to reduce the sun glare.
    Spesifik olarak araç camları için tasarlanmış ve güneş ışığı etkisini azaltan panjuralar dahildir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Place the syringe into the needle in the vial and inject the air from the syringe into the vial.
    Şırıngayı flakondaki iğneye yerleştirin ve şırıngadan flakona hava enjekte edin.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Rotor blade with weight imbalance (production fault, ice or water infiltration)
    Ağırlık dengesizliği olan rotor pali (üretim hatası, buz veya su sızması)
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    The Mirena IUD use the hormone progestin to prevent pregnancy.
    Mirena RİKA ‘da hamileliği önlemek için gebelik hormonu kullanılmaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Depending on the setting in P33.10 (2= with yaw converter on the Interbus/ 0= yaw converter with digital control) fault FM426 “yaw quick stop” is a follow-on fault of FM423 “yaw slip” (for P33.10=2).
    P33.10'daki ayara bağlı olarak (2= Interbus üzerindeki sapma dönüştürücü iel/ 0= dijital kontrollü sapma dönüştürücü) arıza FM426 sapma hızlı stop FM423 sapma kayması arzıasının devamıdır (P33.10=2 için).

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum