İngilizce, Rumence tercüman - MERVE T.

MERVE T. Hakkında - İngilizce, Rumence tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından MERVE T. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Rumence dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 6250 karakter (1000 Kelime)
    • Rumence » Türkçe: 37500 karakter (6000 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 6250 karakter (1000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Yakın Doğu Üniversitesi - Makina Mühendisliği | 2012

İş Tecrübesi

Tecrübe: 15 yıl

Ersur Tekstil San.Tic.Ltd.Şti / 2013-Present
Görev: Sales and Marketing Specialist

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler)
    Pennants should not cover kids' faces on the posters.
    Bayraklar posterlerdeki çocukların yüzlerini kapatmamalıdır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Automotive Interior Accessories - Interior Dash
    Otomotiv İç Aksesuarlar - İç görünüm
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Beslenme)
    The concept of MET is popular due to its practical purpose on calorie consumption calculation.
    Kalori tüketiminin hesaplanmasındaki pratik amacından dolayı MET konsepti oldukça popülerdir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Beslenme)
    Is it true that taking additional drugs or starting insulin shots means that condition has worsen?
    İlave ilaç almanın veya insülin iğnelerine başlamanın durumun daha kötüleştiği anlamına geldiği söyleniyor, bu doğru mu?
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Type of Toy - Ride-on (Powered)
    Oyuncak Türü - Sürülebilen (Elektrikli)
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes light/lense mouldings and side window visors.
    Işık/lens kalıp ve yan pencere vizörleri dahil değildir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Greeting the client/couple in a friendly and polite manner
    Müşteriyi/Çifti dostane ve kibar bir şekilde selamlamak,
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes products such as feminine hygiene wipes and baby wipes.
    Kadın hijyenmendilleri ve bebek mendilleri gibi ürünler dahildir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Typically the product consists of a heated base tray on which the pizza is passed or supported under a heating element.
    Genellikle ürün bir ısıtma elemanı altında pizzanın gezdirildiği veya desteklendiği bir ısıtılmış alt tepsiden oluşur.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    CMS IDD RB State invalid with BP
    BP'siz CMS IDD RB Durumu geçersiz
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    When Translating the documents, this simple language should be maintained as much as possible.
    Belgelerin çevirisi yapılırken, bu basit dil mümkün olduğunca muhafaza edilmelidir.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Akaryakıt araçlarında bu tür problemlere göz yumulup taşıma yaptırılamaz.
    No transportation is allowed via fuel oil vehicles ignoring such type of problems.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    İstenilmesi durumunda GNB ile paylaşılacaktır.
    These shall be shared with GNB GNB when requested.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    Personel, hastane içi kimlik kartlarına tanımlı yemek hakları doğrultusunda, kartlarını elektromanyetik kart okuyucularına okutarak yemek hizmetinden faydalanabileceklerdir.
    Personnel will be able to utilize the food service by swiping their cards to electromagnetic card readers in line with the food rights which are defined to the in-hospital identification cards.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Dolum, YÜKLENİCİ Temsilcisinin GNB tarafından bildirilen programa uygun olarak doldurup imzaladığı ve Yükleme Ünitesi'ne ibraz edeceği talep formuna istinaden standart GNB Bilgi Sistemleri uygulamalarına uygun şekilde yapılacaktır.
    The Loading shall be done in accordance with GNB Information System applications pursuant to the request form that the CONTRACTOR Representative shall fill and sign in accordance with the program to be notified by GNB and submit to the Loading Unit.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    ADR yönetmeliği ve tüm yasal mevzuata uyma yükümlülüğü YÜKLENİCİ
    It is the CONTRACTOR's liability to abide by the ADR regulation and
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Plastik fermuar kullanılmalıdır.
    Plastic zippers should be used.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    ATIK YAĞLAR BERTARAF BELGELERİ
    CERTIFICATES OF DISPOSAL OF WASTE OILS
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (İlaç)
    Onkoloji hastası Kemoterapi etkinlik ve yan
    Oncology patient, Chemotherapy and ...

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Liseyi Romanya'nın Bükreş şehrinde okudum. Cambridge School of Bucharest lisesinin 2007 yılında 96,78/100 ortalama ile birincilikle bitirdim. Romence ve İngilizce dillerine yazılı ve sözlü olarak hakimim.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum