İngilizce, Almanca tercüman - VOLKAN C.

VOLKAN C. Hakkında - İngilizce, Almanca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından VOLKAN C. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Almanca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Almanca » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Akademik, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul Teknik Üniversitesi - Kimya | 2005
Yüksek Lisans: Istanbul Teknik Üniversitesi - Polymer Science And Technology | 2008
Doktora: Technische Universität Clausthal - Physikalische Chemie | 2013

İş Tecrübesi

Tecrübe: 18 yıl

İstanbul Teknik Üniversitesi / 2005-2008
Görev: Proje Asistanı

University of Waterloo / 2008-2009
Görev: Araştırma Görevlisi

Technische Universität Clausthal / 2008-2013
Görev: Araştırma Görevlisi

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Myokardial bridring arter duvar yapısını ,arter açısını değiştirdiği için damar lümeninde ateroskleroz oluşumuna neden olmaktadır.
    Myocardial bridging causes atherosclerosis in arterial lumen since it changes arterial wall structure and arterial angle.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Bir sefer doğru yöntemi öğrendiğinizde, istediğiniz herhangi bir zamanda, kegel egzersizlerini oturuyorken veya kanapede dinleniyorken ihtiyatlı bir şekilde yapabilirsiniz.
    Once you learn the right method, you can do Kegel exercises cautiously at any time, while sitting on a chair or resting on a sofa.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Analitik Metod Validasyonu 32
    Validation of Analytical Method 32
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Temizlik Validasyonu 38
    Validation of Cleaning 38
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    Denge Gayrimenkul Değerleme ve Danışmanlık A.Ş. tarafından hazırlanan yeniden değerleme raporlarına göre (27.01.2014 tarihli Binalara ilişkin ve 19.02.2014 tarihli Arazi ve Arasalar ilişkin gayrimenkul değerleme raporları) oluşan 21.871.756 TL değer artışının TMS 12'ye göre hesaplanan vergi etkisi sonrasında oluşan net 17.497.405 TL değer artış fonu ilgili bölümler daha önce Şirket tarafından işletildiği için TMS 16 ilkelerine göre Özkaynaklarda Kar veya Zararda Yeniden Sınıflandırılmayacak Birikmiş Diğer Kapsamlı Gelirler veya Giderler sınıfında Yeniden Değerleme ve Ölçüm Kazanç/Kayıpları olarak raporlanmıştır.
    As per the revaluation reports prepared by ‘‘Denge Gayrimenkul Değerleme ve Danışmanlık A.Ş (Denge - Real Estate Appraisal and Consulting, Inc.)'' (Real Estate Revaluation Reports 27.01.2014 dated for the Buildings and 19.02.2014 dated for Terrains and Lands) consisting of 21,871,756 TL appreciation, after calculated tax effect of net 17,497,405 TL as per TAS 12 have been reported as Accumulated Other Comprehensive Revenues or Expenses class as Measurement and Revaluation Gains/Losses. The Revaluation was not classified as per the TAS 16, in Equity Profit/Loss; as the related funds were operated previously by the Company.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    There is a place for everything - and mixing styles is avoidable - as there is a high-quality line of accessories in the soft-edge design to match KLUDI E2.
    Her şeyin bir yeri var - ve KLUDI E2'nin uyumlu zarif tasarımlara sahip yüksek kalite aksesuar gamı sayesinde stillerin birbirine karıştırılmasından kaçınılabilir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)
    The planer knives are razor sharp.
    Planyalama ünitesi bıçakları jilet gibi keskindir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Examples of scenarios for role-playing about Implants
    İmplantlara ilişkin rol-canlandırmalar hakkında senaryo örnekleri
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Tıbbi teçhizat)
    PROFHILO® SUPPORTS FIBROBLAST VIABILITY
    PROFHILO® FIBROBLAST VIABİLİTESİNİ DESTEKLER
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)
    (1) Collecting and recording about the weather information
    (1) Hava koşulları bilgilerinin toplanması ve kaydedilmesi
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    KLUDI A-QA v: installing the wall rail without any drilling
    KLUDI A-QA v: delme yapmadan duvar rayını monte edebilme
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    SQFlash SATA Slim 630, SATA Gen.
    SQFlash SATA İnce 630, SATA Gen.
  • İngilizce » Türkçe - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    has in place, maintains and further develops adequate control measures, ethics and compliance programs and measures for preventing Bribery, level of which is based on various risk assessments;
    düzeyi çeşitli risk değerlendirmelerine dayalı olan, Rüşvetçiliğin önlenmesine yönelik yeterli kontrol tedbirleri, ahlak kuralları ve uyum programları ve önlemleri mevcuttur, bunları sürdürür ve daha da geliştirir;
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Screen Clean leaflet (includes FAQ)
    Screen Clean broşürü (SSS'i içerir)
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Buna-N O-Rings & (2) Target Assembly w/ Hardware
    Buna-N O-Ring ve (2) Hedef Tertibatı, gerekli donanımı ile.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Jeweiliger Maschinentakt, in der die Funktion ein- und ausgeschaltet wird
    Fonksiyonun açıldığı ve kapatıldığı söz konusu makine ritmi
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Die Maschine zum Produktionsstandort transportieren.
    Makineyi üretim yerine götürün.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Otomasyon ve Robotik)
    1-fach Kernzug mit 2 elektronischen Schaltern für EIN + AUS
    AÇIK + KAPALI için 2 adet elektronik şalterli tekli maça çekici
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Otomasyon ve Robotik)
    1.)Bild zeigt ein Heißkanalsystem von Synventive System Nr. 14148
    1.) Resimde Synventive System Nr. 14148 sıcak kanal sistemi gösterilmektedir
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Wenn ausreichend Produkte vorhanden sind, ist ein Automatikstart möglich.
    Yeteri kadar ürün mevcutsa bir otomatik başlatma mümkündür.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Tasten zum Ein- und Ausschalten der jeweiligen Abfrage
    Söz konusu sorguyu açma ve kapatma için düğmeler
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Geeignet für Ultrafiltrations (UF)- und Mikrofiltrations (MF)- Membranen.
    Ultrafiltrasyon (UF) ve Mikrofiltrasyon (MF) membranları için uygundur.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Bei einer auftretenden Störung wird die Position durch ein blinkendes Symbol dargestellt.
    Çıkan bir arızanın pozisyonu yanıp sönen bir sembol ile gösteriliyor.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Das Grundbild sollte während der Produktion immer sichtbar sein.
    Başlat menüsü işletim esnasında daima görünür olmalıdır.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist vom Hersteller nicht zugelassen.
    Diğer her türlü kullanım, amacına aykırı olarak değerlendirilir ve üretici tarafından müsaade edilmemektedir.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Änderungen an die empfohlene (vom Servicetechniker eingestellte) Produktkonzentration kann die Desinfektion- / Reinigungsleistung auf ein nicht tolerierbares Niveau senken.
    Tavsiye edilen (servis teknisyeninin belirlediği) ürün konsantrayonunda yapılacak değişiklikler dezenfeksiyon/temizleme performansını kabul edilebilir değerlerin altına düşürebilir.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

10/2008-06/2009 University of Waterloo - Kanada 06/2009-11/2013 Technische Universität Clausthal - Almanya

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum