İngilizce tercüman - ZEHRA A. E.

ZEHRA A. E. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ZEHRA A. E. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Yüksek Lisans: Istanbul Üniversitesi - Ekonometri | 2011

İş Tecrübesi

Tecrübe: 13 yıl

İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ / 2009-2012
Görev: ÖĞRETİM GÖREVLİSİ

TEKSRİLBANK / 2012-
Görev: HAZİNE

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Enabling of timed shut down is via parameters P36.11 and P36.12.
    Zamanlı kapatmanın devreye alınması P36.11 ve P36.12 parametreleriyle yapılır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes products such as Nail Polish used to paint finger/toe nails, all Temporary Tattoos/Stencils/Stick-on Jewellery used to decorate the body, and all Eye Shadow/Eye Mascara used to decorate the eye.
    El tırnaklarının/ayak tırnaklarının reklendirilmesi için kullanılan Tırnak Cilaları, vücut süsü olarak kullanılan her türlü geçici dövme/stensil/yapışkanlı takı ve gözlerin süslenmesi için kullanılan her türlü Göz Farı/Göz Maskarası gibi ürünler hariç tutulmaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Check main bearing mean values for 10min, schedule service team visit
    Ana yatak ortalama değerlerini 10 dakika boyunca kontrol edin, servisi görme programı oluşturun.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify whether the product is resistant against the sun's UV rays.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürünün güneş UV ışığına karşı dirençli olup olmadığını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Waste Disposing/Compacting Appliances
    Atık Yok etme/Sıkıştırma Aletleri
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Typically also uses brush heads and cleaning solution to achieve this.
    Genellikle bunu gerçekleştirmek için fırça başlıkları ve temizleme solüsyonu da kullanır.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Materyal seçimi, tasarım şartlarına uygun olacaktır
    Material selection shall be in compliance with designing terms.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme
    • Enfeksiyon nedeniyle revizyon gerektiren hastalar
    • Patients needing revision due to infection
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Yerüstü depolarında basınç valfi mevcut mu?
    Is there pressure valve on the aboveground stores?
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Yükleniciler, ciddi sonuçlar doğurabilecek emniyetsiz hareketleri ve şartları, tehlikeli durumları ve planlanmamış olayları rapor etmek üzere bir mekanizma kuracak ve personelini eğitecektir.
    Contractors shall establish a mechanism in order to report unsafe actions and conditions that may lead to severe results, dangerous situations and unplanned events and train the personnel in this respect.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Araçta taşıt takip sistemi bulunacak ve sistemin şifresi GNB yetkililerine de verilecektir.
    Vehicle tracking system will be available on the vehicle, and the password of the system will also be provided to the authorities of GNB POAS.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    (Mangal, ocak başı, sosyal tesis ve tuvalet önlerine park etmeyiniz)
    (Don't park in front of barbecue, fireside, social facility and toilets)
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Tehlikeli madde depolarında antıstaik önlemler (zemin, metal yüzeyler, kkd vb)
    Antistatic precautions in hazardous material stores (ground, metal surface, ppe, etc.)
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Bu sözleşme kapsamında Nakliyeci'ye yaptırılan hizmeti ifade edecektir.
    It will specify the service that the Transporter is made to perform within the scope of this contract.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Kaynak üzerinde radyografların yerini belirlemek için, borunun çevresine 50 mm veya 100 mm aralıklarla kurşun işaretli bir mezura sarılacaktır.
    A lead sign-tape shall be wrapped around the pipe at intervals of 50 mm or 100 mm in order to determine the location of radiographs on welding.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum