Azerice tercüman - RUYA A.

RUYA A. Hakkında - Azerice tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından RUYA A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Azerice dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • Azerice » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Ticari, Finansal, Turizm

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Azad Tebriz - Muhasebe | 2005

İş Tecrübesi

Tecrübe: 17 yıl

ELİT MAKİNA / 2007-2012
Görev: SATIŞ SORUMLUSU

BAHÇELİ MAKİNA / 2005-2010
Görev: TERCÜMAN

ERSAN MAKİNA / 2008-2011
Görev: TERCÜMAN

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Isı yalıtımlı, pencere ve balkon kapısı sistemi, iç mekanda gerçek ahşap yüzeyini ve dokusunu hissettirmektedir.
    İstilik izolyasiyalı, pəncərə və balkon qapısı sistemi, daxili məkanda gerçek taxta səthini və toxunuşunu hiss etdirməkdədir
  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Estetik ve teknik beğenilerinizin bir arada karşılandığı, yüksek açıklıklara uygun, ısı yalıtımsız doğrama ve vitrin sistemidir.
    Estetik və texniki zövqlərinizi bir arada birləşdiyi,yüksək açıqlıqlara uyğun , istilik izolyasiyasız doğrama və vitrin sistemidir.
  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Şirket; İstanbulda kurulmuş bir firma olup alüminyum kapı ve pencere sistemlerinde yenilikçi çizgide hizmet veren bir firmadır.
    Aluwindor – İstanbulda qurulmuş bir firma olub alüminium qapı və pəncərə sistemlərində yeni özünə məxsus xətti ilə xidmət göstərən bir firmadır.
  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    PVC bazlı diğer malzemeler gibi içerisinde toksit, kurşun gibi zararlı maddeler yoktur hijyeniktir.
    PVC əsaslı digər məhsullar kimi içində toksid, güllə kimi zərərli maddələr yoxdur gigiyenaya uyğundur.
  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Alüminyum doğa ile dosttur % 100 geri dönüştürülebilir.
    Alüminium təbiət ilə dostdur 100 % geri çevrilə bilər.
  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Dayanıklılık özgül ağırlığa göre baz alındığında alüminyum kapı ve pencereler yapılar için en uygun olan malzemelerdir.
    Möhkəmlik spesifik ağırlığa görə əsas olaraq götürüldüyündə alüminium qapı və pəncərələr quruluşu üçün ən uyğun olan vəsaitdir.
  • Azerice » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Isı yalıtımlı yeni nesil doğramalar enerji tasarrufuna önemli katkılar sağlamakla kalmayıp ayrıya ciddi oranda ses izalasyonu yapmaktadır.
    İstilik izolyasiyalı yeni nəsil doğramalar enerji qənaətinə vacib qatqılar təmin etməklə qalmayıb ayrıca ciddi səviyyədə səs izolyasiyası təmin etməkdədir.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

İRAN AZAERBAYCAN TÜRKİYE

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum