Fransızca, Rusça tercüman - SAFIYE A.

SAFIYE A. Hakkında - Fransızca, Rusça tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından SAFIYE A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Fransızca ve Rusça dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • Fransızca » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
    • Rusça » Türkçe: 15000 karakter (2400 Kelime)
    • Türkçe » Rusça: 15000 karakter (2400 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Uludağ Üniversitesi - Fransizca Öğretmenliği | 2013

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Tenle bütünleştiğinde feminen, heyecanlandırıcı ve kışkırtıcı bir his bırakıyor.
    Сливаясь с телом, создает вызывающее и волнующее ощущение женственности.
  • Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Üst notalarda biberiye, kimyon, greyfurt; orta notalarda kimyon, güneş çiçeği; alt notalarda tonka fasülyesi, misk ve vetiver ile teninizi saran E-120 ile gene farkedilen siz olacaksınız!
    Вы будете одним из тех, кого вновь замечают с E-120, охватывающим ваше тело ароматами розмарина, тмина, грейпфрута на верхних нотах; тмина, подсолнечника на средних нотах; бобов тонка, мускуса и ветивера на основных нотах.
  • Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Bu merkez hafıza; tat alım ve dengeden sorumlu merkezlerle de bağlantılıdır.
    Эта центральная память связана с другими центрами, отвечающими за вкус и равновесие.
  • Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    üst notalarda greyfurt, bergamot, limon, ağaç reçinesi; orta notalarda sedir ağacı, vetiver, zencefil; alt notalarda sandal ağacı, biberiye, lavanta.
    Грейпфрут, бергамот, лимон, дерево смола на верхних нотах; кедр, ветивер, имбирь в средних нотах; сандалового дерева, розмарина, лаванды в основных нотах.
  • Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Güçlü ve gizemli notalar derinlerde duyusal ve ılık misk ve amber notalarıyla yer değiştiriyor.
    Сильные и таинственные ноты заменяются чувственным, теплым запахом мускуса и амбры в глубокой части.
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Межлекальные выпады (Kesilen kiçi bölek mata galyndysy)
    Kesilmiş küçük parça kumaş kalıntısı
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    равномерной и не более 0,1мм, обеспечивается инструментом.
    olmalı, 0,1 mm'den fazla olmamalıdır ve cihaz ile sağlanmalıdır.
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Суровое трикотажное полотно Interlok Nm 51/1 (Ne30/1)OE
    Sert Örme Kumaş Interlok Nm 51/1 (Ne30/1) Açık uç
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Точность отливки 8-6-5-7 ГОСТ 26645-86.
    Devlet Standartlarına 26645-86 Döküm hassasiyeti 8-5-6-7
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Волокно хлопковое, отбеленное (произ. из очищенных отходов)
    Pamuk, ağartılmış (arıtılmış atıktan mamul)
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Покрытие (кроме поверхности Д) - химическое кадмирование
    Kaplama (D yüzey hariç) - kimyasal krom kaplama
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Крашеная тканъ, жаккард Сатин (130гр/м2 + 5%) разной ширины
    Jakar Saten Boyalı Kumaş (130g/m2 + 5%) farklı enlerde
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Х/б ткань корманный (Çeplik) , суровая, Ne 20/1 Ring Karde, Ne 30/1 Ring Karde, вес 183 г/кв.м (допустимое отклонение +/- 5% от веса)
    Pamuk kumaş (Çeplik), sert, Ne20/1 Ring Karde, Ne30/1 Ring Karde, ağırlık 183 g/m2 (ağırlık hata payı+/- 5% )
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Неуказанная шероховатость поверхностей фасок Rz80, резьб Rz20,
    Belirtilmemiş oluk yüzey pürüzlülüğü
  • Rusça » Türkçe - Ticari Tercüme (Tekstil)
    Технические требования к отливке по ОСТ 37.002.927-81.
    37.002.927-81 Devlet Standartlarına göre Döküm için teknik gereksinimler

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Resmi olarak hiç bir çeviri bürosunda çalışmadım, ama Rusça ve Türkçe anadillerim olduğu için her alanda çeviri yapabilirim, Fransızcayı da ileri düzeyde biliyorum, 5 yıllık Fransızca Öğretmenliğini bölümünü de birincilikle bitirdim.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum