İngilizce tercüman - YIĞIT A.

YIĞIT A. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun yeminli tercümanlarından YIĞIT A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 16000 karakter (2560 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Finansal

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Girne American University - Işletme | 1992

İş Tecrübesi

Tecrübe: 33 yıl

uniteks gıda tekstil san as / 2005-2011
Görev: tercuman

troya dış tic as / 2002-2005
Görev: ihracat elemanı

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Among real life users, on average, injectables prevent pregnancy in about 94 out of 100 women.
    Gerçek yaşam kullanıcıları arasında, enjekte edilebilir ürünler gebeliği ortalama olarak yaklaşık 100 kadından 94'ünde önlemektedirler.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    2Sum of the Syringe 1 and Syringe 2 dose volumes must be equal to the required dose volume.
    2Şırınga 1 ve Şırınga 2'nin hacim toplamları gerekli dozaj hacmine eşit olmalıdır.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    To keep the pills in the purse or a bag that the woman carries with her every day, so the pill is always with her.
    Hapları kadının her gün yanında taşıdığı cüzdanda ya da çantada saklamak böylece haplar her zaman kadının yanında olacaktır.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Genetik)
    However, as this mutation has not been functionally characterized, it is not known whether this therapeutic
    Ancak, bu mutasyon fonksiyonel olarak karakterize edilmediği için bu tedavi edici stratejilerin ilintili
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Very rarely, a small, permanent dent in the skin where the shot was given
    Çok nadiren, iğnenin yapıldığı yerdeki deride küçük, kalıcı bir çürük,
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Participants should be given 10-15 minutes to complete the handout.
    Katılımcılara dokümanı doldurmaları için 10-15 dakika verilmelidir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Beslenme)
    result in diabetic ketoacidosis (DKA) or hyperglycemic hyperosmolar nonketotic coma (HHNK)
    diyabetik ketoasidoz (DKA) veya hiperglisemik hiperosmolar nonketotik komaya (HHNK) sebep olur.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Advanced Preparation by Trainer/Country Team for Introduction Session
    Giriş Bölümü için Eğitmen/ülke Ekibi tarafından yapılacak ileri düzey hazırlık
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    SDA besiyeri kullanılarak C.albicans ile yapılan çalışmada inokulum grubunda ortalama 32 cfu (
    While an average of 32 cfu (
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Vulva kanseri genellikle vulvada bir yumru veya yara seklinde görülür ve kaşıntı ve ağrıya neden olur.
    Vulvar cancer often appears as a lump or wound in the vulva, causing itching and pain.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Human papillomavirüs (HPV), dış genital bölge gibi cilt dokusunda ve vajina, rahim ağzı ve ağız gibi mukozal dokularda sık enfeksiyona yol açan bir virüstür.
    Human papillomavirus (HPV) is a virus that causes frequent infections in skin tissue such as the external genital area and in mucosal tissues such as vagina, cervix and mouth.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Servikal kanserlerin hemen hemen tamamında en önemli etken, yüksek riskli HPV'nin persiste enfeksiyonudur.
    The most important factor in almost all cervical cancers is persistent infection with high-risk HPV.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    26.09.2014 tarih ve DK-2014-09-065 nolu rapor:
    Report dated 26.09.2014and numbered DK-2014-09-065
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Bekletme süresi çalışmaları ürünün farklı üretim basamakları arasında kalitesinin bozulmadığını garanti ederek bekletilebileceği zaman limitlerini belirler.
    Hold-time studies determine the available hold time limits for the product by ensuring the product not to be decreased in quality among different manufacturing steps.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum