İspanyolca tercüman - Y.ERDGDU

Y.ERDGDU Hakkında - İspanyolca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun yeminli tercümanlarından Y.ERDGDU adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İspanyolca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İspanyolca » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İspanyolca: 15000 karakter (2400 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Hukuki, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Ankara Üniversitesi - Ispanyol Dili Ve Edebiyati | 2006

İş Tecrübesi

Tecrübe: 16 yıl

iSPANYA BÜYÜKELÇİLİĞİ / 2007-2008
Görev: TERCÜMAN

THALES / 2008-2011
Görev: TEKNİK TERCÜMAN

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    4) 10-50mm² boru tip kablo ucu b nolu kalıp ile fotoğrafta gösterildiği gibi preste basılır.
    4) Extremo del cable 10-50mm² tipo tubo se prensa con el molde b, como se muestra en la foto.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    2) İlk olarak kalay yapılacak kablo ucu sıvı pastaya bir miktar daldırılır.
    2) En primer lugar, el extremo de cable se sumerge un poco en el pastel líquido.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    10-70MM² 90º EĞİK BORU KABLO UCU PRESTE BASILDIKTAN SONRA FOTOĞRAFTA GÖSTERİLEN KABLONUN PVC İLE KRİMPLEME BÖLGESİNİN BİTTİĞİ YERİN ARASI MAX.
    DESPUÉS DE PRESIONAR EL EXTREMO DE CABLE 10-70MM² 90 ° INCLINADO, LA DISTANCIA ENTRE EXTREMO DE CABLE Y ÁREA DE ENGASTE DEBE SER MAX.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Bu alanda genel 5S beklentileri belirtilmiştir.
    En este área se introdujeron las expectativas de 5S.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    BANTLAMANIN DÜZGÜN YAPILDIĞINDAN EMİN OLUNUZ.
    ASEGÚRESE DE QUE LA APLICACIÓN DE CINTA SE REALIZA CORRECTAMENTE.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    10-70MM² BORU TİP DELİKLİ KABLO UCU OLDUĞUNA DİKKAT EDİNİZ!!!
    ASEGÚRESE DE UTILIZAR EXTREMOS DE CABLE PERFORADO 10-70MM² TIGNB TUBO.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    K1 KABLOUCUNUN PRESTE BASILMASI)
    K1 PRESIÓN DE EXTREMO DEL CABLE)
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    1) 62mm² kırmızı kablo alınır.
    1) Se toma el cable rojo de 62mm².
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    1) Tesisatlar kalay makinesine getirilir.
    1) Instalaciones son llevados a la máquina de estaño.
  • Türkçe » İspanyolca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    1) 1'nolu ( 91322-1000-10 nolu ) 2GA siyah kablo 37cm boyunda kesilmiş ve kablonun bir ucu 20mm diğer ucuda 14mm açılmış olarak alınır.
    1) Se toma un extremo de abierto de 20mm y otro extremo abierto de 14mm del cable negro 50mm², cortado en 37cm, con número 1 (Número. 91322-1000-10)
  • İspanyolca » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Inspección de cabinas y cofres.
    Kabin ve sandıkların kontrolü.
  • İspanyolca » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    SI ESTÁN EFECTUANDO UN CONTROL O UNA MANUTENCIÓN EN UNA PIEZA QUE TENGA PARTES MÓVILES PELIGROSAS, COMPRUEBEN BIEN QUE HAN IMPOSIBILITADO QUE SE PONGAN EN FUNCIÓN DE FORMA ACCIDENTAL O POR DISTRACCIÓN DE OTROS PARA ELLO, QUITEN LA ELECTRICIDAD O BLOQUEEN EL MANDO.
    BİR KONTROL İŞLEMİ GERÇEKLEŞTİRİYORSANIZ VEYA TEHLİKELİ HAREKETLİ PARÇALAR İÇEREN BİR BÖLÜMÜN BAKIMINI YAPIYORSANIZ, SÖZ KONUSU BÖLÜMLERİN KAZA ESERİ VEYA DİKKATSİZLİK SONUCU ÇALIŞMASINA KARŞI ÖNLEM ALINDIĞINDAN EMİN OLUN, ELEKTRİĞİNİ KESİN VEYA KUMANDASINI BLOKE EDİN.
  • İspanyolca » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    NO OBSTRUYAN EL ACCESO A LAS VÁLVULAS SITUADAS EN EL CASCO DEPOSITANDO DELANTE OBJETOS Y OTRAS COSAS.
    TEKNENİN DİP KISMINDA BULUNAN VANALARA ERİŞİMİ, ÖNÜNE ÇEŞİTLİ OBJELER VEYA BAŞKA MALZEMELER KOYARAK TIKAMAYIN.
  • İspanyolca » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Cuiden escrupulosamente la limpieza de las sentinas.
    Sintinelerin temizliğinin düzenli bir şekilde yapılmasına özen gösterin.
  • İspanyolca » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    EL SISTEMA DE ACHIQUE DE SENTINA NO ES CAPAZ DE CONTROLAR UNA VÍA DE AGUA DE A BORDO
    SİNTİNE BOŞALTMA SİSTEMİ, GEMİDE BULUNAN BİR SU YOLUNU KONTROL ETME KAPASİTESİNE SAHİP DEĞİLDİR.
  • İspanyolca » Türkçe - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    PONGAN ATENCIÓN A SU VESTUARIO Y AL RIESGO DE QUE CINTURONES, BORDES, MANGAS, LAZOS U OTROS PUEDAN SER ARRASTRADOS POR UNA PIEZA EN MOVIMIENTO.
    KIYAFETİNİZE ÖZEN GÖSTERİN VE HAREKETLİ PARÇALAR TARAFINDAN KAPILMA İHTİMALİ BULUNAN KEMERLERİN, YAKALARIN, YENLERİN, BAĞCIKLARIN VEYA DİĞERLERİNİN ORTAA KOYDUĞU RİSKLERE KARŞI DİKKATLİ DAVRANIN.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

THALES MADRİD

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum