Tercüme Bürosu
Diğer hizmetlerimiz:
- Yemin ve noter onayı: Resmi evraklarınız için gerekli yeminli ve noter onaylı hizmetimiz mevcuttur.
- Ardıl / Sözlü tercüme: Her türlü toplantı, görüşme, gezi vb. süreçlerinize eşlik edip akıcılık kazandıracak mütercim temin ediyoruz.
- Redaksiyon: Özellikle bilimsel periyodiklerde yayınlacak metinlerin, dil nedeniyle geri dönmesinin önüne geçmek için yabancı redaktörlerimizle metinlerin dilbilgisi, akıcılık, tutarlılık kontrolleri yapılmakta ve dil onayı garantisi sağlanmaktadır.
- Deşifre: Ses ve görüntü kayıtlarınız kısa sürede ve hatasız şekilde yazılı hale getirilir.

Yunanca Tercümanlarımız


  • Yunanca tercüme alanındaki tercümanlarımız

    Aşağıdaki listede tercüme büromuza bağlı olarak Yunanca çeviri / tercüme yapan tercümanlarımız listelenmektedir. Tercümenizin özelliklerine göre tercüme büromuzdan hizmet almak istediğiniz tercümanı kendiniz seçebilirsiniz. Dilerseniz tercüman seçimi sayfamızdan detaylı arama yaparak çevirinize en uygun tercümanı kendiniz seçebilirsiniz.

    Yunanca tercüme hizmetlerimiz ile ilgili (tercüme fiyatları, tercüme konuları vb.) tıklayın.

    • Tercüman ismi: MEHMET S. (ID: 2287)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 3 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 3000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 1000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 2000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        Anafartalar Lisesi - Yabancı Dil | 2010 Ankara Üniversitesi, DTCF - Çağdaş Yunan Dili ve Edebiyatı | 2014 Atina Üniversitesi, - Mütercim - Tercümanlık | 2017
    • Tercüman ismi: SELEN U. (ID: 2226)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 8 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        İngilizce » Türkçe Tercüme - 3000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 1000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        ÖZEL AVNİ AKYOL LİSESİ - DİL EDEBİYAT | 2004 İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ - ÇAĞDAŞ YUNAN DİLİ VE EDEBİYATI | 2009
    • Tercüman ismi: NEŞE Ö. (ID: 1569)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 17 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 3000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 1000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        3. GENEL LİSE KOMOTINI GREECE - FEN | 2000 ALEKSANDRİO TEKNOLOJİ EĞİTİM KURUMU SELANİK YUNANİSTAN - FİZİKTEDAVİ VE REHABİLİTASYON | 2005
    • Tercüman ismi: BARIŞ K. (ID: 1509)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 12 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 3000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 1000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        İstanbul Üniversitesi - Çağdaş Yunan Dili ve Edebiyatı | 2005
    • Tercüman ismi: BARIŞ Ç. B. (ID: 984)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 12 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        İngilizce » Türkçe Tercüme - 3000 karakter / gün
        Türkçe » İngilizce Tercüme - 1000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 2000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        Burak Bora Anadolu Lisesi - Türkçe-Matematik | 2003 Boğaziçi Üniversitesi - Felsefe/ Dil Bilimi | 2008 İstanbul Bilgi Üniversitesi - Türk-Yunan İlişkileri |
    • Tercüman ismi: ROMAN S. (ID: 1914)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 2017 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        Almanca » İngilizce Tercüme - 3000 karakter / gün
        Almanca » Almanca Tercüme - 1000 karakter / gün
        Fransızca » Fransızca Tercüme - 2000 karakter / gün
        Rusça » İngilizce Tercüme - 5000 karakter / gün
        Rusça » Rusça Tercüme - 4000 karakter / gün
        İspanyolca » İspanyolca Tercüme - 2000 karakter / gün
        Yunanca » Yunanca Tercüme - 2000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 6000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 6000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 20000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 20000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 15000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 10000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 10000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 10000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 10000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Türkçe » Yunanca Tercüme - 10000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        Selanik Aristo Üniverisitesi - Ekonomi | 2009
    • Tercüman ismi: NATALI D. (ID: 2203)» Profil sayfası
    • Toplam çeviri tecrübesi: 1 yıl
      • Tercüme yaptığı dil çiftleri ve kapasiteleri:
        İngilizce » Türkçe Tercüme - 3000 karakter / gün
        Yunanca » Türkçe Tercüme - 1000 karakter / gün
        Türkçe » İngilizce Tercüme - 2000 karakter / gün
        Eğitim bilgileri:
        Getronagan Ozel Ermeni Lisesi - Dil | 2004 Istanbul Universitesi - Cagdas Yunan Dili ve Edebiyati | 2009
Çeviri / Tercüme Bürosu Sık Kullanılanlara Ekle İletişim