İngilizce tercüman - KAAN C.

KAAN C. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından KAAN C. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 7500 karakter (1200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Pamukkale Üniversitesi - Tıp | 2018

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Hukuki Tercüme (Yönetmelik)
    Feed additives, certain products used in animal nutrition and
    Yem katkıları, hayvan beslemede kullanılan bazı ürünler ve
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    Rolling stock controllers fulfill the demands of applications dealing with automatic train operation, in-train surveillance, passenger information, and multimedia.
    Demir yolu taşıtları denetleyicileri, otomatik tren operasyonu, tren içi gözetim, yolcu bilgileri ve multimedya ile ilgili uygulamaların taleplerini yerine getirir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Press the remote LINAC Reset button on the HMI screen.
    HMI ekranından LINAC ‘RESET/YENİDEN BAŞLAT' butonuna basınız.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Gdb - GNU Source level debugger for C, C++
    C, C++ için Gdb - GNU Kaynak seviye hata ayıklayıcı
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    With just one tab you can make up to 5 litres.
    Sadece bir tabletle 5 litreye kadar hazırlayabilirsiniz.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    On the HMI screen in the drivers cab, engage the ScanDrive, as follows:
    Sürücü kabinindeki HMI ekranında SCanDrive'ı aşağıdaki şekilde etkinleştirin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    The V500 valve may be installed in either forward or reverse flow service.
    V500 vanası, ileri veya geri akışla çalışmak üzere monte edilebilir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    The travel indicator should show the valve to be wide open.
    Hareket göstergesi vananın tam açık olduğunu göstermelidir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    (follow the manufacturer's recommendations:
    (imalatçının önerilerini uygulayınız:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    The rings can be easily removed since each is in two pieces.
    Her biri iki parça olduğu için, halkalar kolay bir şekilde sökülebilmektedir.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

2 hafta Finlandiyada patoloji stajı geçmişi var aynı zamanda Italya, Fransa, Hollanda ve İsviçrede turistik amaçlı bulunmuşluğum var.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum