İngilizce tercüman - ESRA K.

ESRA K. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ESRA K. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Finansal, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi - Ingilizce Öğretmenliği | 2020

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Sosyallob / 2015 ekim-2016 ekim
Görev: Online çevirmen

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Websitesi Tercümesi
    Tour returns to original point of departure
    Tur orijinal hareket noktasına geri döner
  • İngilizce » Türkçe - Hukuki Tercüme (Yönetmelik)
    This instruction explains the method to be followed issuance of control certificates and/or Transaction Certificates for products to be sold in local market or export.
    Bu yönerge yerel piyasada satılacak ya da ihraç edilecek ürünlere yönelik kontrol sertifikalarının ve/veya İşlem Sertifikalarının (İS) düzenlenmesi için takip edilecek yöntemi açıklamaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)
    It also includes a total of 14 traffic lanes on distinctive twin spans crossing the Charles River.
    Aynı zamanda Charles Nehrini geçen iki bölümde toplam 14 trafik şeridi içeriyor.
  • İngilizce » Türkçe - Hukuki Tercüme (Yönetmelik)
    (e) accompanied by a list of names of feed materials from products in conversion to organic production.
    (e) organik üretime geçiş aşamasındaki yem malzemelerinin isimlerinin listesi eşliğinde.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Mühendislik (genel))
    The deformation cannot be bigger than 0.1 or 0.2 mm, otherwise it is impossible to set or check the depth of cut.
    Deformasyon 0.1 veya 0.2'den daha büyük olamaz, aksi takdirde kesinin derinliğini ayarlamak veya kontrol etmek imkansızdır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Contact your NSR Process Management sales office for these weights.
    Bu ağırlıklar için NSR Süreç Yönetim satış ofisiniz ile irtibata geçin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    without pop-up waste set* 420260575
    sifon kumandasız set* 420260575
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Tubal ligation procedure takes about 20-30 minutes at the most and is often performed without the use of a scalpel.
    Tüp bağlama işlemi yaklaşık 20-30 dakika kadar sürmektedir ve çoğu zaman neşter kullanılmadan yapılmaktadır.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum