Almanca, İngilizce tercüman - BEYZA Ç.

BEYZA Ç. Hakkında - Almanca, İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından BEYZA Ç. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Almanca ve İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Almanca: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • İngilizce » Türkçe: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • Almanca » İngilizce: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • Almanca » Türkçe: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 30000 karakter (4800 Kelime)
    • Türkçe » Almanca: 30000 karakter (4800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Hacettepe - Başkant Üniversiteleri - Turizm Ve Rehberlik - Alman Dili Ve Edebiyatı | 2007

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Onat Tercüme / 2015-2016
Görev: Serbest Çevirmen

Urban Çeviri / 2016 Mart-Kasım
Görev: Serbest Çevirmen

Liyago Tercüme / 2016 Mart-Halen
Görev: Serbest Çevirmen

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Tipp-Betrieb ein- und ausschalten
    Ritim işletiminin açılması ve kapatılması
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    BESCHREIBUNG PRODUKT Enzyme 10 L-SP ist ein hochwertiger, flüssiger, enzymatischer Reini- ger (Protease), der speziell zur Membranreinigung entwickelt wurde.
    TANIM ÜRÜN Enzyme 10 L-SP özellikle mambran temizliği için geliştirilmiş yüksek kalitede, enzimatik (proteaz) temizleyicidir.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Taste zum Aufrufen der Dokumentation zur Fehlerdiagnose von angezeigten Störungscodes, siehe dazu Kapitel „Fehlerdiagnose des PacDrive-Systems“.
    Gösterilen arıza kodunun hata diyagnozu için dokümantasyonu açma tuşu, bkz ''PacDrive-System hata diyagnozu'' bölümü.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Faltschachtelschließstation vorne
    Katlama kutu kapatma istasyonu ön
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    USB-Anschluss für den Export von Rezeptdaten.
    Reçete verilerini dışa ve içe aktarmak için USB bağlantısı.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Hinweise zu Vor- sichtsmaßnahmen bei Anwendung des Produktes und Angaben zur Ersten Hilfe sind dem Sicher- heitsdatenblatt (MSDS) oder dem Verpackungsetikett zu entnehmen.
    Ürünün kullanımına yönelik önlemlerle ilgili bilgiler ve ilk yardım bilgileri için Malzeme Güvenlik Veri Formunaa veya ambalaj etiketine bakınız.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Meldezeile für eine Betriebs- oder Störungsmeldung mit Fehlernummer
    Hata numaralı bir işletme veya arıza bildirisi için bildiri satırı
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Taste zum Aufrufen des Menüs „Betriebsdaten“ mit seinen Untermenüs.
    ''İşletme verileri'' menüsünü ve alt menülerini çağırmak için düğme.
  • Almanca » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Die Blister können nicht zugeführt werden, da die Zuführung einen Fehler meldet.
    Besleme bir hata bildirdiğinden blisterler beslenemiyor.
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Bilgisayar Tanımı ve Tarihçesi
    Computerdefinition und -geschichte
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Radyasyonun hücresel düzeyde etki mekanizması ve radyosensitivite
    Wirkmechanismus der Strahlung auf zellulärer Ebene und Strahlenempfindlichkeit
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    problemler nöbetçi doktor ile çözülmeye çalışılır, çözülmeyenler anabilim dalı öğretim üyelerine aktarılır.
    Probleme können durch den Arzt im Dienst aufgelöst werden, der in dem Moment gelöst wird an die Fakultät übertragen.
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Türkçe'nin biçimbirim özellikleri.
    Die morphologischen Merkmale des Türkischen.
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Ölümün Geç Belirtileri - Çürüme
    Späte Todeszeichen - vergammeln
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    ANESTEZİYOLOJİ VE REANİMASYON PRATİK SINAVI
    Anästhesiologie und Reanimation praktische Prüfung
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Murat UlukuŞ; Microbiology and Clinical Microbiology:
    Murat UlukuŞ; Mikrobiologie und Klinische Mikrobiologie:
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Androjen ve anabolik steroidler 1
    Androgene und anabole Steroide 1
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    PRATİK- Ovulasyon İndüksiyonunda Kullanılan İlaçlar ve
    PRAXIS - Medikamente bei der Ovulationsinduktion und
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    Freze gruplarında kaplamalı, kaplamasız işlem yapılır.
    In der Fräsgruppe kann mit und ohne Beschichtung bearbeitet werden.
  • Türkçe » Almanca - Medikal Tercüme
    temel prensipler, uygulama alanları Biyokimyada temel kavramlar Suyun hayat için önemi ve su çözeltileri Hücrenin temel yapısal özellikleri Biyokimyada alisiklik bileŞikler Latince sıfatlar Latince adların çekimleri Biyokimyada aromatik bileŞikler Biyokimyasal önemi olan heterosiklik bileŞikler Aminoasidlerin sınıflandırılması Amino asidlerin yapı ve tepkimeleri, canlı sistemlerden örnekler Su, asid baz kavramı- tampon sistemler, canlı sistemlerdeki önemi Organik asidler Yağ asidleri ve biyokimyasal özellikleri Biyomoleküler yapılar IŞık ve elektron mikroskobu, hücre görüntüleme Yabancı dil (4 saat)
    Grundprinzipien, Praxissgebiete, Grundbegriffe in der Biochemie, Bedeutung des Wassers für das Leben und Wasserlösungen, Grundlegende Strukturmerkmale der Zelle, Alicyclische Verbindungen in der Biochemie, Lateinische Adjektive, Konjugationen lateinischer Substantive, Aromatische Verbindungen in der Biochemie, Heterocyclische Verbindungen, die biochemische Vorläufer sind, Klassifizierung von Aminosäuren, Struktur und Reaktionen von Aminosäuren, Beispiele aus Lebewesen-Systemen, Wasser, Säure-Base-Konzept - Puffersysteme, Bedeutung in Lebenssystemen, Organische Säuren, Fettsäuren und ihre biochemischen Eigenschaften, Biomolekulare Strukturen, Licht- und Elektronenmikroskopie, Zellbildgebung, Fremdsprache (4 Stunden)
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Garanti Edilen Ses Gücü Seviyesi dB(A) :
    Garanti Edilen Ses Basınç Seviyesi dB(A):
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Existing gaskets shall be changed with new ones after opening blind flanges on main body.
    Die vorhandenen Dichtungen müssen nach dem Öffnen der Blindflanschen auf dem Haupttank und Kühler mit eıner neuen getauscht werden.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    ( conservator, bushings, bushing domes, pipe lines, marshalling kiosk, cable boxes …).
    (Konservator, Durchführungen, Durchführungskuppeln, Leitungen, Verteilerdose, Kabelboxen ...).
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Also make sure that all pipes between conservator - main tank and protection devices gaskets are replaced with new ones.
    Vergewissern Sie sich außerdem, dass alle Leitungen zwischen dem Konservator - Hauptbehälter und Schutzeinrichtungsdichtungen durch neue ersetzt werden.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Clean gasket surface on the cover, gasket N (8) and bottom of bushing inside the tank.
    Reinigen Sie Dichtfläche auf dem Deckel, Dichtung N (8) und am Boden der Buchse im Inneren des Tanks.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Bumping of the vessel onto sea surface
    Anschlagen des Schiffes auf die Meeresoberfläche
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Refill the transformer tank according toOil Filling Instructions IBT-GT-010-001.
    Füllen Sie Öl in den Transformatorbehälter gemäß den Füllvorschriften, IBT-GT-010-001.
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Use steinless steel bolt and nut
    Verwenden Sie Edelstahl Schrauben und Mutter
  • İngilizce » Almanca - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Timely changing the nitrogen tube and air driers prevents moist rue entrance into the furnace or moisturizing of the transformer lubricant.
    Die rechtzeitige Auswechslung des Stickstoffrohrs und der Lufttrockner verhindert, dass Feuchtigkeit in den Ofen Eintritt oder den Transformatorschmiermittel befeuchtet.
  • Almanca » İngilizce - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Conduct of storage works are made according to BEST's own standards.
    Durchführung von Lagerarbeiten erfolgen nach BEST's eigenen Standards.
  • Almanca » İngilizce - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Winding Temperature100 °C Core Temperature 100 °C after that 14 hours vacuum
    Wicklungstemperatur100 °C Kerntemperatur 100 °C Nach 14 Stunden Vakuum
  • Almanca » İngilizce - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Such substances distrupt the chemical structure of oil.The samples that in coloured bottles disrupts in direct sunlight..
    Solche Substanzen stören die chemische Struktur von Öl. Die Proben, die in farbigen Flaschen in direktem Sonnenlicht stören.
  • Almanca » İngilizce - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    OIL CONCENTRATIONS AND CHEMICAL FEATURES for POWER TRANSFORMERS
    Ölkonzentraten und chemischen Merkmale für Stromtransformatoren
  • Almanca » İngilizce - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    In Order to lift totally packaged transformers, with cranes, from the flops at the sides of the transformer, in order to ovoid any possible damages done by steel rope that goes to the crane hook, on the route of the rope, openings are left between wooden palettes and this opening ahs to be arranged so as not to strain the palettes even if the rope is stretched.
    Um komplett verpackte Transformatoren mit Kräne von den Flops an den Seiten des Transformators heben zu können, werden zwischen den Holzpaletten Öffnungen gelassen um mögliche Schäden durch den Stahlseil der zum Haken des Krans geht zu vermeiden. Diese Öffnungen werden so arrangiert dass die Paletten nicht belastet werden auch wenn das Seil gespannt wird.
  • Almanca » İngilizce - Teknik Tercüme (Elektrik mühendisliği)
    Do not commissioning the transformer before the control operations finished, if Buchholz relay alarmed.
    Nehmen Sie den Transformators nicht vor Ende der Kontrollvorgänge in Betrieb, wenn ein Buchholz -Relais-Alarm existiert.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    A total of approximately 11.7 mL of blood will be needed for all these assessments.
    Tüm bu değerlendirmeler için toplamda yaklaşık 11.7 mL kan gerekecektir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Thoroughly tracks process and progress
    Süreç ve ilerlemeyi tamamen izliyor
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Figure LINAC Warming Up Screen
    Şekil LINAC Isınıyor Ekranı
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    The M60 Mobile System is a Non-Intrusive Cargo Inspection System specifically designed to generate low-to-medium energy (6MeV Maximum X-rays) for use in screening operations.
    M60 Mobil Sistem, tarama işlemlerinde kullanılmak üzere özel olarak düşük-orta enerji (6 MeV en fazla X-ışını) üretmek üzere tasarlanmış bir Girişimsiz Kargo Denetim Sistemidir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    10.1 Ubiquitous Touch Computer with Intel® Celeron® N2807/ J1900
    Intel® Celeron® N2807/ J1900 ile 10.1 Ubikuitöz Dokunmatik Bilgisayar
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Mühendislik (genel))
    Insert edge piece together with paper piece at the upper unit on the left input position
    Sol giriş konumunda üst üniteye kenar parçasını kağıt parçası ile birlikte yerleştirin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Allows creative people to flourish
    Yaratıcı insanların gelişmesine izin veriyor
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    This Product Is Provided With A Ground Fault Circuit Interrupter Built Into The Power Cord Plug.
    Bu Ürün Güç Kablosu Fişine Yerleştirilmiş Bir Topraklama Arızası Devre Şalteri İle Sağlanır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    The BioAmp 750 and the BioAmp 5000 are Climate Controlled Units.
    BioAmp 750 ve BioAmp 5000 İklim Kontrollü Ünitelerdir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    1 PACKING RING (KEY 7)
    1 SALMASTRA HALKASI (7)
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    (21.08.2013 tarihinde yapılan olağanüstü genel kurul toplantısı ile Şirket'in S.S.
    (In the general assembly meeting held on 8/21/2013, merging of the Company
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Örneğin; bir kullanıcı A servisi için istek yaptığında arkadaki sunucu havuzunda SunucuX'e yönlendirilmiş ise, aynı kullanıcı B servisi için istek yaptığında daha önce oluşturulan persistency kaydı bu farklı B uygulaması için de kullandırılabilmeli ve kullanıcı yine X sunucusuna yönlendirilebilmelidir.
    For example, if a user is redirected to ServerX in the backside server pool when s/he made a request for A service, the persistency record created when the same user made a service request for B service must be suggested also for this different B application and the user must be redirected to X server again.
  • Türkçe » İngilizce - Websitesi Tercümesi (Ürünler ve kataloglar)
    “Aracın teslim alınacağı adresi giriniz.”
    “Please enter the address where your vehicle will be picked up.”
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    Bu sırada ya beklet adımını kullanarak işlemi kendisinde bekletir, ya da Kredi Ürünleri Satış Grubuna iade eder.
    In the meantime, it keeps the transaction waiting or returns it to Credit Product Sales Group.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Spesifikasyon dışı sonuç çıkmadığı için ürün kalitesine etkisi bulunmamaktadır.
    Since there are no off-specification results, there is no effect on the quality of the product.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Tip-4 anahtar üzerinde en az 8 adet 10/100/1000BaseT ethernet portu ve en az 2 adet SFP tabanlı yuva bulunmalıdır.
    There must be at least 8 10/100/1000BaseT ethernet port and at least 2 SFP-based dock on the Type1 switch.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum