İngilizce tercüman - TUĞÇE G.

TUĞÇE G. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından TUĞÇE G. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi - Ingilizce Öğretmenliği | Deva

İş Tecrübesi

Tecrübe: 11 yıl

Çandarlı Tuana Cafe / 1 ay
Görev: Garson

Şok Marketler / Devam
Görev: Kasiyer

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes products such as lawn mowers
    Çim biçme makineleri gibi ürünler dahil değildir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    As soon as the monitoring of the lightning protection system in the rotor blade (with AIS with SPD box) reports a fault, the warning FM1351 is triggered.
    Rotor kanadının yıldırım koruma sistemi (AIS ve SPD kutusu ile) hata verir vermez, FM1351 uyarısı tetiklenir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the common name or method by which the product functions.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürünün işlev gördüğü metot veya ismi tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    They are specifically designed to magnify vision and intended to provide the user with an enhanced image of very distant objects.
    Bunlar, özellikle görüntüyü büyütmek ve kullanıcıya, çok uzaktaki nesnelerin iyileştirilmiş bir görüntüsünü sunmak için tasarlanmıştır.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Counseling Observation Checklist
    Danışmanlık Gözlem Kontrol Listesi
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Insect/Pest/Allergen Control Variety Packs
    Böcek/Haşere/Alerjen Kontrolü Karışık Ürün Paketi
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    FM003 WT stop for grid disconnection
    Şebeke kopması için FM003 WT durması
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler)
    Until that time, above Lasocki Men brand we do not use any poster, in Lasocki Kids/Young zone - we keep it only until big posters change.
    Bu zaman kadar, Lasocki Erkek markası üzerinde herhangi bir poster kullanmayacağız, Lasocki Çocuk/Genç alanında - büyük posterler değişene kadar olduğu gibi bırakıyoruz.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Kegel egzersizleri en iyi bir terapistle ve biyolojik geribildirimlerle (biofeedback) beraber uygulandığında daha başarılı olmaktadır.
    Kegel exercises are most successful when applied together with a therapist and biofeedback.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Muayeneler yapıldıkça, YÜKLENİCİ, kayıt tutacak, bu kayıtla muayene edilen kaynaklar, malzeme tipine, kaynak tipine (radyografisi çekilecek veya çekilmeyecek) ve boru donanımı sınıfına göre gruplanmış şekilde gösterilecektir
    As inspections are made, CONTRACTOR shall keep records and welds inspected with these records shall be showed as grouped depending on the welding type and the class of piping.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Bu bedel, YÜKLENİCİ' nin ilk hakedişinden, yeterli olmaması halinde ise GNB nezdinde bulunan kesin teminatından kesilebilecek olup, YÜKLENİCİ bu hususa ilişkin olarak herhangi bir itiraz ileri sürmeyeceğini ve GNB' dan herhangi bir nam altında telepte bulunmayacağını peşinen kabul, beyan ve taahhüt eder.
    This amount can be cut off from the CONTRACTOR's first salary, and from his performance bond before GNB. The CONTRACTOR accepts, declares and guarantees that he will not have any objections and he will not have any request from GNB under any other name, regarding this subject.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Bölümler için farklı ofis alanları yaratılmasının ileri dönem planlarına dahil edilmesi önerilmektedir.
    Creation of different office spaces are proposed to be included in the future plans for departments, .
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    TAKOZLAR + YEDEK TOPRAKLAMA KABLOSU KABİN İÇİNDE TAŞINIYOR 06 FF 8834 KAMYON Dolap içinde sabitlenmemiş malzeme taşınıyor mu?
    WHEEL CHOCK + SPARE GROUNDING CABLE IS CARRIED INSIDE THE CABINET 06 FF 8834 Is unfitted material transported in TRUCK cabinet?

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Lise yılımda kardeş okul projesiyle hollanda amsterdam alkmaar da bir hafta bulundum. Kardeş ailede kaldım

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum