İngilizce, Fransızca, Arapça tercüman - ESAD Ç.

ESAD Ç. Hakkında - İngilizce, Fransızca, Arapça tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ESAD Ç. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce, Fransızca ve Arapça dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Fransızca » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Arapça » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » Arapça: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Akademik, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Istanbul 29 Mayıs Üniversitesi - Felsefe | 2019

İş Tecrübesi

Tecrübe: 8 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Significant differences (P b 0.05) in distance to shear at break and work to shear also existed (Table 1) for the uncooked and cooked sau- sages stuffed into various casing types.
    Çeşitli kılıf tiplerine doldurulmuş pişmemiş ve pişmiş sosisler için (Table 1) kopma anındaki kesme mesafesi ve kesme için gerekli iş bakımından da anlamlı farklar (P
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Belgeler ve sertifikalar)
    THIS CONFIDENTIAL RECORD SHOULD NOT BE RELEASED TO ANY THIRD PARTY
    GİZLİ KAYITLAR HERHANGİ ÜÇÜNCÜ TARAFA AÇIKLANMAMALIDIR
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Belgeler ve sertifikalar)
    Each page of the transcript begins with the student's name and Washington University student identification number.
    Her bir sayfa öğrencinin adı ve Washington Üniversitesi öğrenci kimlik numarası ile başlar
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Traction, coagulation and compression were the reasons for LOS in 62%, 19% and 9% in cases, respectively.
    SK'nın nedenleri vakaların %62'si için traksiyon, %19'u için koagülasyon ve %9'u için kompresyondu.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme (Eğitim / Pedagoji)
    Contemporary World History-Ii{*Erasmus:
    Çağdaş Dünya Tarihi-II{*Erasmus:
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    Proper binding triggers an intracellular phosphorylation cascade, which activates both the Ras/MAP (Mitogen Activated Protein) kinase pathway and the STAT (signal transducer and activator of transcription) pathway.
    Uygun bağlanma hücreler arası bir ardışık fosforilasyon dizisini tetikler, bu da hem Ras/MAP (Mitojenle Etkinleşen Protein) kinazlarını hem de STAT (transkripsiyon'un sinyal dönüştürücü ve aktivatörü) yolakını aktive eder.
  • İngilizce » Türkçe - Akademik Tercüme
    In general, pharmacotherapies were unrewarding and data on neurosurgery or rehabilitation is insufficient to lead to a change in practice.
    Genel olarak, farmakoterapiler tatmin edici değildi ve nörocerrahi veya rehabilitasyon hakkındaki veriler pratikte bir değişikliğe yol açmak için yeterli değildi.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

2012 Yaz Dönemi Ürdün Üniversitesi Dil Kursu 2014 Yaz Dönemi Ürdün Üniversitesi Dil Kursu

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum