İngilizce tercüman - HAFIZE E.

HAFIZE E. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından HAFIZE E. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 7500 karakter (1200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Dokuz Eylül Üniversitesi - Yabancı Diller Eğitimi (Ingilizce Öğretmenliği Programı) | 1990

İş Tecrübesi

Tecrübe: 36 yıl

Kule Kitapları / 1990-2015
Görev: Tercümanlık

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Regardless of the regeneration process taking place, exhaust systems & DPFs will gradually get dirtier (process accelerated in stop & go situations).
    Meydana gelen rejenerasyon işleminden bağımsız olarak, egzoz sistemleri ve DPF'ler zamanla daha kirli hale gelecektir (dur-kalklarda bu süreç hızlanır).
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    This gas chromatograph is designed to operate at temperatures between -20 ºC (-4 ºF) and 60 ºC (140 ºF).
    Bu gaz kromatografı -20 ºC (-4 ºF) ve 60 ºC (140 ºF) arasındaki sıcaklıklarda çalışmak üzere tasarlanmıştır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Certified electricians to be used for permanent electrical installations and hard wiring; this may be site maintenance team
    Kalıcı elektrik tesisatı ve sert kablolama için kullanılacak sertifikalı elektrik tesisatçıları; bu tesis bakım ekibi olabilmektedir
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    Hot air aging test (one of the biggest changes compared with before aging numerical) :
    Sıcak hava eskime testi (sayısal değerler bakımından karşılaştırıldığında, eskime öncesine göre bazı en büyük değişiklikler burada meydana gelir)
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    The penis must be all the way out and away from the woman's vulva and vagina before the man ejaculates.
    Penisin erkek boşalmadan önce tamemen dışarı çıkartılmış ve kadının dişilik organından ya da vajinasından uzakta olması gerekmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Refer to Section 12.1 Daily Service Routines of the Service & Warranty Record.
    Servis / Garanti Kaydının 12.1 Günlük Servis Rutinleri Bölümüne bakınız.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    Family has less income for feeding, clothing, and schooling of the children
    Ailenin çocuklarının beslenmesi, giyimi ve eğitimleri için daha az gelire sahip olması

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum