İngilizce, Farsça, Azerice tercüman - ASHKAN H.

ASHKAN H. Hakkında - İngilizce, Farsça, Azerice tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ASHKAN H. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce, Farsça ve Azerice dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
    • Farsça » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
    • Azerice » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Akademik, Ticari, Finansal, Turizm, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Ege Üniversitesi - Biyoloji | 2015
Yüksek Lisans: Ege - Biyoloji | 2017

İş Tecrübesi

Tecrübe: 12 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    Learn more about the rewards and benefits of working at KSS Europe, from a competitive package to relevant training.
    Rekabetçi bir paketten ilgili eğitimlere kadar KSS Avrupa'da çalışmanın sağladığı ödüller ve yan yardımlar hakkında daha fazlasını öğrenin.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of awning installation.
    Ürün markası, etiketlemesi veya ambalajına referansla,ürün imalatçısının tente kurulumunun türünü tanımladığı açıklayıcı terimi gösterir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    Built-in Low-power Wi-Fi connectivity
    Dahili düşük güçlü Wi-Fi bağlantısı
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Withdraw the valve plug and stem from the bottom of the valve body.
    Valf tapasını ve mili valf gövdesi tabanından geri çekin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    If no start and end dates are entered, the search results will return the entire database of images.
    Herhangi bir başlangıç ve bitiş tarihi girilmemişse arama sonuçları tüm görüntü veritabanını geri getirecektir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Baby Safety Protection (Non Powered)
    Bebek Güvenliği Koruma (Elektrikli olmayan)
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    If the valve stem is allowed to remain in the up position (towards the actuator) during mounting, it can interfere with the actuator mounting, possibly damage valve stem threads or bend the valve stem.
    Eğer valf milinin montaj esnasında yukarı konumda (aktüatöre doğru) kalmasına izin verilirse, aktüatör montajıyla karışabilir, böyle bir durumun valf mili dişlerine zarar vermesi ya da valf milini eğmesi muhtemeldir.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum