İngilizce, Bulgarca tercüman - BÜŞRA B.

BÜŞRA B. Hakkında - İngilizce, Bulgarca tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından BÜŞRA B. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce ve Bulgarca dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Bulgarca » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Ankara Üniversitesi - Bulgar Dili Edebiyati |

İş Tecrübesi

Tecrübe: 14 yıl

FİNANSBANK / DEVAM
Görev: GİŞE YETKİLİSİ

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    According to the previous examinations you are suitable to receive a treatment called “TAC” chemotherapy.
    Son yapılan incelemelere göre ‘'TAC'' kemoterapi olarak adlandırılan bu tedaviyi almaya uygunsunuz.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes any products that can be described/observed as a preparation, specifically designed for use prior or during epilation/depilation/waxing and typically intended to be applied to the skin to minimise irritation and discomfort during hair root removal or to inhibit future hair growth.
    Spesifik olarak epilasyon/depilasyon/ağda öncesi kullanılmak üzere tasarlanmış ve genellikle tüy köklerinin çıkarılması esnasında iritasyon ve rahatsızlığı en aza indirmek veya tüylerin yeniden çıkmasını azaltmak için cilde uygulanan ürünler dahildir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes all currently classified Cleaning/Hygiene Aids and Accessories and Cleaning products.
    Mevcutta tasnif edilmiş olan Temizlik/Hijyen Araçları ve Aksesuarları ve Temizlik ürünleri tümüyle hariç tutulmaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    The switchgear is to be inspected for signs of fire damage.
    Ana şalterde yangın hasarı olup olmadığı incelenmelidir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Specific characteristic for Delta:
    Delta için belirli özellikler:
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Belgeler ve sertifikalar)
    7.16 Having alternative reference numbers for the models of steel tape measure blade as described in Table 10 below.
    7.16 Aşağıdaki Tablo 10'te tanımlandığı üzere çelik şerit metre şeridi modellerinin alternatif referans numaralarına haiz olması.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler)
    3D letters should be placed on the 3rd level (line), straight or diagonally, which depends on the space available on the podium
    3D harflerin, podyum üzerindeki mevcut boşluğa bağlı olarak, 3. seviye (hat/iplik) üzerinde düz ya da çaprazlamasına yerleştirilmeleri gerekmektedir.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    denetimi ve personele talimat verilmesi hususundaki sorumluluk;
    and responsibility for giving instructions to the personnel;
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Hortum bağlıyken aracı hareket ettirmemesi
    Not driving the vehicle when hoses are connected
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Cinsel aktif olan 21 yaş ve üzerindeki kadınlarda serviks kanseri taraması önerilmektedir.
    Cervical cancer screening is recommended for women aged 21 and over who are sexually active.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    2- 200mm Kablo Kanalı (elektro Galvaniz 1,5mm)
    2- 200mm Cable Channel (electro Galvanized 1,5mm)
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Bu çerçevede; Dikim bölümünde problem takibi ile ilgili bir form oluşturulmuştur.
    In this context; a form for tracking problems associated with sewing section is formed.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Böyle bir durumda, GNB, uygunsuz her lastik için YÜKLENİCİ'ye uygunsuz olarak tespit edilen vasıfsız ve yıpranmış yedek parça ve lastik için ceza uygulayabilmekle birlikte, sözleşmeden kaynaklanan diğer haklarını da kullanabilecektir.
    In such cases GNB is entitled not only to charge penalty to the CONTRACTOR for the incompliant, unqualified and worn out spare parts and tires but also perform other rights arising out of the Contract.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ her türlü SEÇG olayını (acil durum, trafik kazası, yaralanma, güvenlik vakası, sızıntı, yangın, çevre kirliliği) GNBI'ye derhal bildirmekle yükümlüdür.
    TRANSPORTER is obliged to inform immediately any kind of HSES event (emergency case, traffic accident, injury, security case, leakage, fire, environmental pollution) to GNBI.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Değişim oranı = (205,78 / 193,96)-1
    Change Ratio = (205,78/193,96)-1

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum