İngilizce tercüman - GÖKHAN A.

GÖKHAN A. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından GÖKHAN A. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Hukuki, Akademik, Finansal, Edebi, Turizm, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Anadolu Üniversitesi - Iktisadi Ve Idari Bilimler /Işletme | 2000

İş Tecrübesi

Tecrübe: 27 yıl

EMZET PETROL ÜRÜNLERİ A.Ş. / 1999-2001
Görev: Satış Elemanı

ÇİMSA ÇİMENTO SAN.TİC.A.Ş. / 2003-2014
Görev: Tahsilat Uzmanı

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Mühendislik (genel))
    The following harmonised norms were applied:
    Aşağıdaki uyumlaştırılmış normlar uygulanmıştır:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    with head shower 200 mm KLUDI A-QA s hand-held shower and Suparaflex hose 1,600 mm
    kafa duşu 200 mm KLUDI A-QAs el duşu ve Suparaflex hortum 1.600 mm
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Always refer to steps 3 and 4 for operation information specific to push­down­to­close and push­down­to­open valves.
    Kapatmak için aşağı itişli ve açmak için aşağı itişli vanalara özgü işletim bilgileri için her zaman 3 ve 4. adımlara bakın.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    Prevention for deformation of sealant Secure the curing of sealant And compensation of Gap
    Yalıtıcının deforme olmasını önleme Yalıtıcının kürlenmesini sağlayın ve Açıklığın telafisi
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    PCI-bus Low-profile cards featuring Low-Profile serial and RS-422/RS-485 serial for industrial DAQ and automation application and also capable of operating in harsh environment.
    Düşük profilli seri ve endüstriyel DAQ ve otomasyon uygulamalarına yönelik RS-422/RS-485 seri özellikleri barındıran ve aynı zamanda çetin koşullar altında çalışma yeteneğine sahip olan PCI-bus düşük profilli kartlar.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Intrinsically Safe Input Parameters:
    Kendinden Emniyetli Giriş Parametreleri:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    KitchensGood food hygiene is essential, so it's important to use the right products
    Mutfaklar İyi gıda hijyeni çok önemlidir, bu yüzden doğru ürünleri kullanmak önemlidir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    1 Regulations and General Notices 5
    1 Kurallar ve genel bildirimler 5
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    13* Packing Follower, 316 stainless steel
    13* Salmastra İzleyici, 316 paslanmaz çelik
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Tek bir üreticinin cihazlarını yöneten çözümler önerilmemelidir.
    The solutions managing the devices of a single producer shouldn't be offered.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Sistem kullanıcıların sisteme erişimlerini kolaylaştırmak amacıyla kullanıcı yazılımlarını (client software) destekleyecektir.
    The system shall support client software in order to make it easier for users to access the system.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (İnşaat)
    b-Hava Boçlugu (min 20mm, önerilen U0mm )
    b-Air Gap (min 20mm, recommended 50mm )
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Farklı SSID/lokasyon/portaller için farklı kotalar tanımlanabilmelidir.
    Different quotas must be defined for different SSID/location/portals.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Enerji)
    Gerektiğinde fonksiyon topraklaması
    Functional grounding when necessary
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Türk Telekom Wi-Fi şebekesi üzerinden Internet erişimi yapan tüm kullanıcılar için CGNAT işlemi Türk Telekom MPLS şebekesi üzerinde yapılacaktır.
    CGNAT operation shall be performed on Türk Telekom MPLS network for all users accessing the Internet via Türk Telekom Wi-Fi network.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    KAKC servis dışı kalan bir EN olması durumunda komşu EN'lerin RF gücünü ve RF kanallarını değiştirerek kullanıcıların kesintisiz servis almasını sağlayacaktır.
    KAKC shall provide the users to receive uninterrupted service by changing RF power and RF channels of neighboring EN's in case of an inoperative EN.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (BT ve telekom)
    Facebook / Google Account login gibi sosyal medya ile giriş yöntemleri desteklenmelidir.
    Login methods with social media accounts such as Facebook / Google Account must be supported.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    Servis T alt parçasının borunun kazınmış alt bölgesine yerleştirin.
    Place the bottom piece of Service Tee into the scratched bottom area of the pipe.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum