Rusça tercüman - RAMIL D.

RAMIL D. Hakkında - Rusça tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından RAMIL D. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip Rusça dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • Rusça » Türkçe: 18000 karakter (2880 Kelime)
    • Türkçe » Rusça: 18000 karakter (2880 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Ticari, Websitesi

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Moskova Iktisat, Istatistik Ve It Üniversitesi - Iktisat | 2002
Yüksek Lisans: Dagistan Teknik Üniversitesi - Insaat Muhendisi | 2017

İş Tecrübesi

Tecrübe: 25 yıl

Traktat /
Görev: uzaktan calisan personel (ofis disi)

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (Mimarlık)
    Arbor ürünlerinde kullanılan boyalar esnek yapıda olduğundan ahşabın doğal hareketliliğine direnmez ve böylece yüzeyde rutubet ve bakteri nüfuzuna yolaçacak çatlaklara imkan vermez.
    Красители, используемые в продуктах Арбор из древесины, являются эластичными и не препятствуют естественному движению древесины. Именно это обеспечивает отсутствие на поверхности трещин, которые могут привести к проникновению влаги и к бактериальному проникновению.
  • Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (Mimarlık)
    Sıradan doğramalık ahşap kesidi
    Обыкновенные деревянные дверные и оконные секции
  • Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (Makina mühendisliği)
    MAKON FABRİKA VE YÖNETİM BİNASI
    ФАБРИКА И ЗДАНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ «МАКОН»
  • Türkçe » Rusça - Ticari Tercüme (Ürünler ve kataloglar)
    Üst notalarda yer alan yani ilk algılanan koku, yeşil frezyadır.
    Зеленая фрезия на верхних нотах; это первый аромат, который воспринимается.
  • Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (İnşaat / İnşaat Mühendisliği)
    » Prefabrik Konut Yapıları NKY 101 - 40 m² - resmin büyük hali için tıklayınız.
    » Сборные жилые сооружения NMY 101 – 40 м². Чтобы увеличить изображение кликните на него.
  • Türkçe » Rusça - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    1 adet 150cm – 165cm spiral (bazı ürünlerde örgülü veya 150cm – 210cm spiral bulunur)
    150 см – 165 см-ая спираль (в некоторой продукции находится 150 см – 210 см-ая плетеная или спираль)

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum