İngilizce tercüman - ALP G.

ALP G. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ALP G. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 12500 karakter (2000 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 12500 karakter (2000 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Kocaeli Üniversitesi - Mekatronik Mühendisliği |

İş Tecrübesi

Tecrübe: 5 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    323 C Kapalı Alanda Çalışma Kontrol Formu
    323 C Indoor Area Work Check Form
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Prosesin tekrarlanabilirliği açısından Cpk
    Since Cpk is
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Temizlik Validasyon çalışması için analitik metod
    Analytical method for cleaning validation study
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Nanovalan aşının koruma sağlayıp bivalan ve kuadrivalan aşının sağlamadığı 5 ek HPV tipinden dolayı, varlığı durumunda kadınlarda nanovalan aşı tercih edilebilir.
    Due to the 5 additional types of HPV that the nonavalent vaccine provides protection but the bivalent and quadrivalent vaccines do not, the nonavalent vaccine if available, may be preferred in women.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme
    Bu duruma ‘instabilite' deniyor.
    This condition is called 'instability'.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Smear testine 21 yaşında başlanmalıdır.
    Smear test should be started at the age of 21.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Böyle bir çalışmanın olması durumunda, ortaya çıkan tüm hukuki sonuçlardan YÜKLENİCİ hem işveren, hem de iş bu sözleşmenin GNB ya karşı sorumlulukları olan YÜKLENİCİ sıfatı ile sorumludur.
    Any legal responsibilities arising out of such claim shall belong to the CONTRACTOR.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Cezanın tekrarına yönelik insiyatif GNBI insiyatifinde bulunacaktır.
    Initiative for the repetition of the penalty shall be at sole discretion of POGİ.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ, bu tür gecikmeleri zamanında geçerli mazeret beyan edip belgelendiremezse, bu süre içerisinde, tahliye yerine hiç ulaşmamış beher AKARYAKIT emtiası yakıtın GNB İstanbul (Avrupa) Perakende Satış Fiyatı (KDV dahil) ile yükleme miktarı üzerinden hesaplanacak bedeli %100 zamlı olarak YÜKLENİCİ'nin hakedişine mahsup edilebilecek veya teminatından tahsil edilebilecektir.
    If the CONTRACTOR does not certify this kind of delays by expressing a valid excuse in due time, the cost of each FUEL OIL commodity which never arrived to discharge place during the relevant time period will be collected from the CONTRACTOR's allowance or performance bond with %100 price increase according to its GNB Istanbul (EUROPE) retail price (tax included).
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Products include Orthopaedic or Shock Absorbent Insoles, designed to be inserted into normal footwear and removed according to individual need.
    Ürünler arasında, kişisel ihtiyaca göre normal ayakkabı içine yerleştirilen ve çıkarılabilen Ortopedik veya Sarsıntı Engelleyici Ayakkabı Tabanları bulunmaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    [A pregnancy test will be performed 7 days before your assignment to a certain study group and at the end of the treatment, which is 28 days after the last administration of the study drug, or at early termination visit (i.e. if you decide to withdraw from the study)];
    [Gebelik testi, belirli bir tedavi grubuna seçilmenizden 7 gün önce ve tedavinin sonunda çalışma ilacının son uygulamasından 28 gün sonra ya da /eğer çalışmadan çekilmeye karar verirseniz) erken sonlandırma ziyaretinde gerçekleştirilecektir];
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes any products that can be described/observed as a preparation which is specifically used to clean the hair.
    Özel olarak saç temizliği için tasarlanan elektrikli bir preparat olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek ürünleri içerir.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Beslenme)
    It's true that blood glucose control is needed all life long for people with type 1 diabetes, but the same is not true for people with type 2 diabetes.
    Tip 1 diyabet hastalarının hayatları boyunca kan şekeri kontrolünü uygulamaları gerektiği doğrudur, ancak aynı şey tip 2 diyabet hastaları için geçerli değildir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    ST1055 Pit SafetyRun CmdOff switches to FALSE
    ST1055 “ Pit SafetyRun CmdOff” HATALI'ya dönerse

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum