İngilizce tercüman - ÖYKÜ Ç.

ÖYKÜ Ç. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ÖYKÜ Ç. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Yeditepe Üniversitesi - Iktisat |

İş Tecrübesi

Tecrübe: 5 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    NCB2-12GM35-N0 -25°C to +40°C -10°C to +40°C
    NCB2-12GM35-N0 -25°C +40°C -10°C +40°C
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes any products that may be described/observed as a cooking unit specifically designed to cook rice through the application of steam, although these products may also be suitable for the cooking of other foodstuffs such as vegetables.
    Buhar uygulaması yoluyla pirinci pişirmek için, bu ürünler sebzeler gibi diğer gıda maddelerinin pişirilmesi için uygun olsalar da, özel olarak tasarlanmış bir pişirme birimi olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri içerir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    2nd Gen Intel® Core™ i7/i5/i3/Celeron uFC-PGA988 Mini-ITX with QM67/HM65, CRT/DVI/HDMI/LVDS, 6 COM, Dual GbE LAN, PCIe x16
    QM67/HM65, CRT/DVI/HDMI/LVDS, 6 COM, Çift GbE LAN, PCIe x16'lı 2. Nesil Intel® Core™ i7/i5/i3/Celeron uFC-PGA988 Mini-ITX
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Sanayi otomasyon)
    Then loosen the body-to-bonnet gasketed joint by either rocking the bonnet or prying between the bonnet and valve.
    Ardından, kapağı sallayarak veya kapak ile valf arasından manivela ile oynatarak gövde-kapak arası contalı bağlantıyı gevşetin.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kimya Mühendisliği)
    Special Protective equipment for a fire :
    Yangın durumunda özel koruyucu ekipman:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    8 differential simultaneous sampling analog inputs, up to 250 kS/s, 16-bit resolution
    250 kS/s'ye kadar, 16-bit çözünürlüklü 8 adet kademeli eş zamanlı örnekleme özellikli analog girişler
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    Correctly loading the equipment .................................................................................................................................................................................................9
    Ekipmanı doğru yerleştirme .................................................................................................................................................................................................9
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Banyo ve içme kürlerine uygundur.
    It is suitable for bathing and healing cures.
  • Türkçe » İngilizce - Websitesi Tercümesi (Ürünler ve kataloglar)
    Güncel kilometre ve sözleşme bilgilerinize göre aracınız için önerilen yıllık yeni kilometredir.
    It is the new annual kilometer suggested for you according to the mileage and contract information of your vehicle.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    2- Muhasebe işlemlerinin log kayıtları intertech sistemi üzerinden XLOGI ekranı aracılığıyla tutulmaktadır.
    2- Log records of accounting transactions are kept on XLOGI screen via Intertech system.
  • Türkçe » İngilizce - Teknik Tercüme (Yapı Malzemesi)
    İki flanş arasına yeterli mesafe olduğunu kontrol ediniz.
    Check if there if adequate space between the two flanges.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Mücbir Sebepler istisna tutulmak kaydiyle,belirlenmiş program veya çalışma saatlerine YÜKLENİCİ' nin uymaması, araçların geç gelmesi, taşıma işinin hiç yapılmaması veya eksik yapılması hallerinde GNB'nun tazminat hakkı mahfuz olup bu nedenlerden dolayı GNB'nun uğrayacağı her türlü kayıp ve zararlar YÜKLENİCİ tarafından tazmin edilecektir.
    On the condition that Force Majeure is regarded as exceptional; in case the CONTRACTOR does not obey the determined program or working hours, the vehicles arrive late, transportation job is not done or done missing, GNB has the right of compensation and all kinds of losses and damages that GNB may be subjected to shall be compensated by GNB.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Muhasebe)
    3.2 Kaynak Uygulama Belirtim Standardı
    3.2 Source Application Specification Standard
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    Belirtilen hükümlerin ihlal edilmesi nedeniyle idarenin maruz kalabileceği tüm zarar, ceza, tazminat ve benzeri sorumluluklar ile bunların mali sonuçlarından doğacak giderler NAKLİYECİ tarafından karşılanacaktır.
    All possible losses, penalties, indemnities and similar responsibilities to be incurred by the management due to the violation of provisions in question and expenses arising from the financial conclusions thereof will be covered by the CONTRACTOR.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

15/05/2011- 25/07/2011 arası A.B.D San Francisco Berkeley Üniversitesinde 2 ay süreli bir ingilizce kursuna gittim. Geri kalan sürede Wisconsin, Michigan Lake ve Chicago da bulundum. 2006 yılında 2 ay süreyle New York'da bulundum.

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum