İngilizce tercüman - ÖMER E.

ÖMER E. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından ÖMER E. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 20000 karakter (3200 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Teknik, Hukuki, Akademik, Ticari, Finansal, Edebi, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Orta Doğu Teknik Üniversitesi - Ingilizce Öğretmenliği | 2014

İş Tecrübesi

Tecrübe: 10 yıl

çevik tercüme / 2013
Görev: çevirmenlik

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    Stres inkontinansta birçok cerrahi tedavi seçeneği mevcuttur.
    There are many surgical treatment options in stress incontinence.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Gayrimenkullerin tapu kayıtları 10
    Title deed registries of the real estate 10
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Belediye den temin edilen Eğim haritalarında taşınmazların bulunduğu bölge yer yer %0-10, %10-20, %20-35 eğimlidir.
    Slope index maps obtained from the municipality depicts that the slopes at the site are 0-10%, 10-20% and 20-35%.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    31 ARALIK 2010 ve 2009 HESAP DÖNEMLERİNE AİT FİN ANSAL TABLOLARA İLİŞKİN BAĞIMSIZ DENETİM RAPORU
    INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT ON FINANCIAL STATEMENTS FOR THE FISCAL PERIOD BETWEEN 01/31/2010 – 01/31/2009
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    5.23 Tehlikeli madde taşımacığı kuralları, kontrol ve denetim de özen :AKARYAKIT Taşıma aracının, taşıma zinciri içinde kalkış ve varış noktaları arasında denizyolu, iç suyolu veya demir yolunu kullanması halinde; taşımacı kısmen kullandığı bu diğer taşıma türlerinin kullanımı esnasında o türe ait tehlikeli madde taşımacılığı mevzuatına uymak zorundadır.
    5.23 Dangerous Substances carriage rules, due diligence on control and inspection: Provided that FUEL OIL transportation vehicle use maritime line, national maritime, or railway transport in the course of the transportation chain between the departure and arrival points, the carrier should abide by the relevant legislation on carriage of dangerous Substances during the use of such other transportation means.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    YÜKLENİCİ tarafından bildirilen, koordinasyon, teslim,tesellüm belgelerini ve her türlü belgeyi, bağlayıcı olacak imzalayabilen, yükleme - boşaltma yerlerinde, isimleri daha önce GNBI ye ve GNBI nin ilgili Ünitelerine yazılı olarak bildirilmiş olması kaydıyla belirlenen ve YÜKLENİCİ adına tebligat almaya,belge imzalamaya yetkili YÜKLENİCİ personelini,
    CONTRACTOR's personnel declared by the CONTRACTOR; capacitated to sign coordination, delivery and receipt documents and all kinds of documents so that they are binding; deployed in the loading-unloading locations; the names of which have been reported to GNBI or to the related units of GNBI in writing beforehand and who are authorized to receive notifications, sign documents on behalf of the CONTRACTOR.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    □ I change my birth control method or I plan to change it
    □ Doğum kontrol yöntemimi değiştirirsem ya da değiştirmeyi planlıyorsam çalışma doktorumu aramayı kabul ediyorum
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    These products are powered by electricity and are available in a variety of designs.
    Bu ürünler elektrikle çalışmaktadır ve çeşitli tasarımlarda mevcuttur.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    Dual Channel (ECC/Non-ECC) DDR4 2133/1600 up to 16 GB
    16 GB'a kadar Çift Kanallı (ECC/ECC-olmayan) DDR4 2133/1600
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    4= 300ml twice per day at the set dose time and 12 hours later
    Ayarlanan doz zamanında günde iki kez 4= 300ml
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    A 300 l/min (10cfm), 6 to 10 bar (90 to 145 PSI) dry and oil-free compressed air intake that can be directly plugged into the machine.
    Makineye direkt olarak bağlanabilecek 300 l/dk(10cfm), 6 ila 10 bar (90 ila 145 PSI) kuru ve yağsız sıkıştırılmış hava girişi.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    TCH Network Mezzanine Card (NMC) series provides high speed I/O and hardware acceleration in x86-based network appliances.
    TCH Ağ Ara Kat Kartı (NMC) serisi, x86-tabanlı ağ cihazlarında yüksek hızlı G/Ç ve donanım hızlandırma özelliğine sahiptir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Gear oil filling level is low System leak
    Dişli yağı dolum seviyesi düşük Sistem kaçağı
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Biyokimya)
    With solutions from KSS Waste Water, these problems can become a thing of the past.
    KSS Atık Suyun çözümleriyle bu sorunlar geçmişte kalabilir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Petrol ve gaz)
    Buried and Above Ground Pipelines
    Gömülü ve Toprak Üstü Boru Hatları
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Yazılım)
    Share your favorite travel destinations, books, movies, shows, music, food.
    En sevdiğiniz tatil yerlerini, kitapları, filmleri TV programlarını, müzikleri ve yemekleri paylaşın.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum