İngilizce tercüman - CAFER D.

CAFER D. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından CAFER D. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 10000 karakter (1600 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 8000 karakter (1280 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Anadolu Üniversitesi - Ingilizce Öğretmenliği | 2006

İş Tecrübesi

Tecrübe: 15 yıl

Hitit Tercüme Eskişehir / 2003-2007
Görev: Çevirmen

serbest tercüme / 2003-2010
Görev: üniversite makaleleri ve tezler

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Excludes products such as Enteral Feeding Nutrition Bags/Containers obtained only by prescription from a health professional and other products intended to be used in the process of enteral feeding such as Feeding Pumps and Tubes.
    Yalnızca reçete ile veya bir sağlık hizmetleri çalışanı tarafından sağlanan Enteral Besleme Besin Torbaları/Kapları ve Besleme Pompaları ve Tüpleri gibi enteral besleme süreci esnasında kullanılan diğer ürünler hariç tutulmaktadır.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    To support the woman in such a way as to enhance her courage and ability to make her own decisions
    Kadını kendi kararlarını verebilecek cesaret ve yeteneğini geliştirecek şekilde desteklemek
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the number of speakers.
    Ürün markalamasına, etiketlemesine veya ambalajlamasına atıfta bulunarak, hoparlör sayısını belirtmek için ürün üreticisinin kullandığı tanımlayıcı terimi belirtir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Cable break in the control of the line contactor or in the feedback
    Hat kontaktöründe ya da geribeslemede kablo kopması
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    These products are used for removing burrs and cleaning metalwork.
    Bu ürünler, çapakları yok etmek ve metal işlerini temizlemek için kullanılır.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    The alarm is triggered if a minimum speed is not reached during the anemometer test.
    Rüzgarölçer testi sırasında bir asgari hıza ulaşılamaması halinde alarm tetiklenir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    All the packages of the goods must be marked according to the international standards.
    Tüm ürün ambalajları uluslararası standartlara uygun olarak işaretlenecektir.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    GNB nun veya GNB nun müşterilerinin talebi ve acil ihtiyaçları dahilinde, GNB ihtiyaç oluşan bölgelerde ilgili bölgede taşıma işini gerçekleştirecek olan firmanın işi istenilen şekilde ve kapasitede yapamaması durumunda ihaleyi kazanmış olan başka bir firma veya diğer YÜKLENİCİ' lerle de taşıma işini gerçekleştirebilecektir
    In consideration with the requests and urgent needs of GNB or SPO's customers, GNB may perform transportation with another company or other CONTRACTORS who are awarded with the tender, provided that the appointed company fails to perform the work in the required way and capacity in the concerned region.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Toplam aerobik mikroorganizma sayısı için TSA besiyerinde yapılan çalışmalarda analiz için ürünün 1/50'lik dilusyonundan 2,5 ml kullanıldığında bakteriler ve küf-mayalar için uygun sonuçlar alınmıştır.
    Proper results for bacteria and mold-yeast were obtained when 2.5 ml of 1/50 dilution of the product was used in the studies conducted for total aerobic microorganism count in TSA medium.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    GNB logoları ve boya kontrolü LOGODA ÇİZİLMELER MEVCUT + BÖLGESEL DERİN ÇİZİLME MEVCUT KOROZYON OLUŞUMU MEVCUT 06 FF 1274 KAMYON
    GNB logos and painting control THERE ARE PEELINGS IN LOGOS + THERE ARE REGIONAL DEEP SCRATCHES, THERE IS CORROSION FORMATION 06 FF 1274 TRUCK
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Jinekoloji)
    İş yaşamında değişiklikler; Üriner inkontinans, iş yaşamını negatif olarak etkiler.
    Changes in working life; Urinary incontinence negatively affects working life.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

-

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum