İngilizce tercüman - GÜLSÜM D.

GÜLSÜM D. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından GÜLSÜM D. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 5000 karakter (800 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 5000 karakter (800 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Medikal - Tıbbi, Akademik, Ticari

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Çanakkale 18 Mart Üniversitesi - Ingiliz Dili Ve Edebiyatı | 2016

İş Tecrübesi

Tecrübe: 5 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    By the end of this session FE will be able to explain to others:
    Bu oturum sonunda, FE Adayları başkalarına aşağıdaki hususlarla ilgili açıklama yapabileceklerdir:
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Gebelik)
    A young unmarried woman (17 years old) asks FE whether she can use a contraceptive pill since she already started having sex with her boyfriend.
    Evlenmemiş genç bir kadın (17 yaşında) SE'ye erkek arkadaşıyla seks yapmaya başladığı için doğum kontrol hapı kullanıp kullanamayacağını soruyor.
  • İngilizce » Türkçe - Medikal Tercüme (Genetik)
    **Performance for gene fusions within targeted introns only.
    **Sadece hedeflenen intronlardaki gen füzyonları için performans
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Type of Non Disposable Bakeware/Ovenware/Grillware
    Tek kullanımlık olmayan fırın / fırın kabı / barbekü türü
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Hence to initiate the engine's operation under its own power.
    Bu nedenle, kendi gücü ile motoru çalıştırmak için.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Check pitch converter and brake chopper for damage and replace as necessary.
    Pitch konvertörünü ve fren kıyıcıda hasar olup olmadığını kontrol edin ve gerekli şekilde değiştirin.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Includes any products that can be described/observed as an instrument that measures wind speed.
    Rüzgar hızını ölçen cihaz olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • İngilizce » Türkçe - Ticari Tercüme (Yönetmelik)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify different aids available for nail appearance.
    Ürün markasına, etikete veya ambalaja istinaden, ürün üreticisi tarafından farklı Tırnak Bakım Aracı tiplerini tanımlamak için kullanılan tanımlayıcı ifadeyi belirtir.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    GNB tarafından İhtiyaç duyulması halinde; YÜKLENİCİ Sözleşme süresi sonuna kadar ilave olarak en fazla 5 aracın daha aynı koşullar (İlave araçlar çalışacakları bölgelerde o bölgenin birim fiyatı ile çalışacaktır) ile filoya dahil edecektir.
    In case it is needed by PO; the CONTRACTOR shall add maximum 5 vehicles to the end of Contract term on the same conditions (Additional vehicles shall be operated at the operation region the basis of the unit price of this region).
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    Konu ile ilgili personel uyarılmıştır.
    Personnel were warned about the subject.
  • Türkçe » İngilizce - Medikal Tercüme (Eczacılık)
    STARCH RX 1500 (PREJELATİNİZE MISIR NİŞASTASI)
    STARCH RX 1500 (PREGELATINIZED CORN STARCH)
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (İşletme/Ticaret (genel))
    Öğünlerin, belirtilen sıklıklarda, tipte ve kalitede oda bazlı olarak dağıtılması,
    Distribution of the meals on the room basis, at the intervals and in ways and qualities stated,
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    İşbu sözleşmenin imzalanması ve uygulanmasından kaynaklanacak her türlü vergi, resim ve harçlar, NAKLİYECİ'ye ait olacaktır.
    Any kind of taxes, duties and charges arising from the signing and application of this contract shall be borne by CARRIER.
  • Türkçe » İngilizce - Ticari Tercüme (Sözleşmeler ve raporlar)
    GNB' nun ismi ve tanımlayıcı işaretleri, acil telefon numaraları ve gerekli tehlike ve uyarı yazıları şase kamyonların üzerine GNB ve ilgili mevzuat tarafından belirtildiği şekilde boyanacaktır.
    SPO's name and identifying marks, emergency telephone numbers and necessary danger and warning signs shall be marked on chassis trucks in accordance with the instructions of GNB and further with the applicable legislation.

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum