İngilizce tercüman - YASEMIN Y.

YASEMIN Y. Hakkında - İngilizce tercümanımız

Favori Tercüman Ekle

Tek Tercüme Bürosunun tercümanlarından YASEMIN Y. adlı tercümanının bilgilerini görüntülemektesiniz. Tercüme büromuz size çevirinizin özelliklerine en uygun çevirmeni seçme olanağı sunmaktadır. Bu sayfadaki bilgileri inceleyip İngilizce dillerindeki çevirileriniz için görevlendirebilirsiniz. Belgenizin uzmanlık alanı, tercümanın eğitim ve tecrübeleri gibi detaylara göre karar verebilirsiniz. Ayrıca, daha önce yaptığı tercümeler de önemli bir kriterdir. Sayfanın alt kısmında uzmanlık alanlarına göre kısa pasajlar halinde bunları da bulabilirsiniz.

Şayet bu çevirmenle çalışmaya karar verirseniz şu adımları izleyiniz: 1- Sayfanın en altındaki "Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum" butonuna tıklayın. Buradan Tercüme Gönder sayfasına ulaşacasınız. 2- Bu sayfadan belgelerinizi yükleyip gönderdiğinizde tercümeniz kendisine iletilecektir.

Dilerseniz tercümanı favori tercümanlar listenize ekleyerek daha sonrası için kaydedebilirsiniz. Bunun için üye olmanız gerekmektedir. Müşteri kaydı sayfasından kayıtlı müşterimiz olabilirsiniz.

Dil/Branş/Kapasite Bilgileri

  • Dil Çiftleri
    • İngilizce » Türkçe: 20000 karakter (3200 Kelime)
    • Türkçe » İngilizce: 10000 karakter (1600 Kelime)
  • Uzmanlık Alanları:
    Teknik, Akademik, Finansal, Turizm, Websitesi, Toplumbilim

Eğitim Bilgileri

Üniversite: Hacettepe Üniversitesi - Ingiliz Dili Ve Edebiyatı | 2014

İş Tecrübesi

Tecrübe: 8 yıl

Tercümanın Örnek Çevirileri

  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Kullanım Kılavuzu)
    To enable or disable daylight savings:
    Yaz saati uygulamasını etkinleştirme ve devre dışı bırakmak için:
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)
    6.1.2 Personnel Training ...............................................................................................................
    6.1.2 Personel Eğitimi ...............................................................................................................
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    Intel® 8th generation Core™ i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® processor with H310 chipset
    H310 çipsetli Intel® 8. Nesil Core™ i7/i5/i3 / Pentium®Celeron® İşlemciyi destekler.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Makina)
    Position the thicknesser table in the top most position (see thicknesser table height adjustment).
    Planyalama tezgahını en üst konumda konumlandırın (bakınız, planyalama tezgahı yükseklik ayarı).
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Telekomünikasyon)
    5-slot 1 ISA / 2 PCI / 1 PICNG 1PCI / ISA Backplane
    5-yuvalı 1 ISA / 2 PCI / 1 PICNG 1PCI / ISA Arka Düzlem
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Mühendislik (genel))
    Packaging materials are valuable raw materials and in many cases they can be used again or expediently reprocessed or recycled.
    Ambalaj malzemeleri değerli ham maddeler olup, çoğu zaman tekrar kullanılabilmekte ya da uygun şekilde yeniden işlenebilmekte veya geri dönüşüme verilebilmektedir.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    To protect the driver from the primary high-energy X-ray beam, the beam automatically turns on only after the driver cab has passed.
    Sürücüyü birincil yüksek enerjili X-ışınından korumak için, ışın otomatik olarak yalnızca sürücü kabini geçtikten sonra açılır.
  • İngilizce » Türkçe - Teknik Tercüme (Teknik ve mühendislik)
    Check that the generator isolator switch is in the “ON” position
    Üreteç yalıtma ON/AÇIK konumunda olduğundan emin olun.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Bankacılık ve yatırım)
    İlgili Suç Gelirlerinin Aklanmasının ve Terörün Finansmanının Önlenmesi Uyum Prosedürü'nde belirtildiği üzere, tüm dış ticaret işlemleri OFAC, BM, AB ve lokal yasaklı listelerden kontrol edilir.
    As specified in Compliance Procedure on Acquittal of Related Crime Incomes and Prevention of Finance of Terror, all foreign trade operations are controlled in OFAC, UN, EU and prevented local lists.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    Tasfiyeye Giriş Dönemine Kadar zararlar
    Losses until Start of Liquidation
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Yatırım)
    Marmara Bölgesinde sanayi, ticaret, turizm ve tarım gelişmiştir.
    Industry, trade, tourism and agriculture is developed in Marmara Region.
  • Türkçe » İngilizce - Finansal Tercüme (Finansal raporlar)
    Hasıla), malların sahipliğiyle ilgili önemli risk ve getirilerin alıcıya nakledilmiş olması, işletmenin satılan malların yönetimiyle sahipliğin gerektirdiği şekilde ilgili olmaması ve söz konusu mallar üzerinde etkin bir kontrolün bulunmaması, hasılatın miktarının güvenilir bir şekilde ölçülebilmesi, işlemle ilgili ekonomik faydanın işletme tarafından elde edilebileceğinin muhtemel olması ve işlemle ilgili olarak yüklenilen ve yüklenilecek olan milliyetlerin güvenli bir şekilde ölçülebilmesi durumlarında (şartıyla) kayıtlara alınmaktadır.
    Revenue is recognized if; the ownership of the goods on the significant risks and rewards of ownership being transported to the buyer, if the management of goods sold and effective control of said goods is not continued, and the revenue the amount reliably can be measured, process-related economic benefits to the entity is likely and transaction-related costs as incurred and can be measured (provided).

Diğer Bilgiler ve Deneyimler

Bu Tercümanla Çalışmak İstiyorum